Luck Mervil — Emporte-moi şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Luck Mervil adlı sanatçının "Emporte-moi" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Amène-moi où tu voudras
Dans ton pays ou dans le mien
Ne m’enlève surtout pas mes liens
Je ne veux pas avoir le choix
Je meurs de ne pouvoir mourir
J’ai toujours mon pain quotidien
Il tombe presque dans mes mains
Je pleure ceux qui ne peuvent se nourrir
Emporte-moi vers les plateaux
Où les mystiques ne disent plus mot
Où il n’y a de faux accord
Où tous les sons murmurent l’aurore
Lance-moi plus haut que les cieux
Où vivre et mourir est un jeu
Où ce qui monte ne tombe pas
Où le soleil seul vit en roi
Fais-moi plaisir, emporte-moi…
Souffle-moi comme les feuilles mortes
Laisse-moi aller au gré du vent
Pour la prière et pour l’encens
Ouvre les cieux et qu’ils m’emportent
Berce-moi jusqu’au paradis
Loin du murmure des chiens déments
La vérité c’est qu’au présent
J’ai tant parlé et j’ai tout dit…

Şarkı sözü çevirisi

Beni istediğin yere götür
Ülkende mi, benimkinde mi?
Kravatlarımı benden alma.
Başka seçeneğim olsun istemiyorum.
Ölmemek için ölüyorum.
Her zaman günlük ekmeğim var.
Neredeyse ellerime düşüyor.
Beslenemeyenlerin yasını tutuyorum.
Beni tepsilere götür.
Mistikler daha fazla kelime söylemiyor
Yanlış bir anlaşma olmadığı yerde
Nerede tüm sesler Şafak mırıldanıyor
Beni cennetten Daha Yükseğe at
Nerede yaşamak ve ölmek bir oyundur
Yukarı çıkan şey düşmez
Güneşin tek başına kral olarak yaşadığı yer
Bana bir iyilik yap, Beni Götür.…
Beni ölü yapraklar gibi üfle
Rüzgarla gitmeme izin ver
Dua ve tütsü için
Gökleri aç ve beni götürmelerine izin ver
Beni Cennete Salla
Çılgın köpeklerin fısıltılarından uzak
Gerçeği mevcut olan
Çok konuştum ve her şeyi söyledim.…