Luis Eduardo Aute — Cinco Minutos şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Luis Eduardo Aute adlı sanatçının "Cinco Minutos" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Era la noche como un suave infierno
de diablos borrachos cantando
a la luna de Tepoztlán.
Bajo el sombrero de un árbol de estrellas
brotaban corridos de amores
quemados bajo el volcán.
Cuando llegaste, de pronto una luz
de luna escarlata cayó en catarata
desde una pirámide.
Sobre tu pecho colgaba una cruz
y como un consuelo
arropaba tu duelo
el calor de una clámide.
Y nos dijiste: «permítanme,
voy a quedarme cinco minutos,
cinco minutos, los que me quedan,
y olvido el luto,
cinco minutos,
cinco y no más».
Y esos minutos tomaron tequila,
cantando, riendo, llorando
a la luna de Tepoztlan.
Y los relojes huyeron del tiempo
cuando alguien te dijo: «Señora,
las diosas nunca se van».
Y despertaron al amanecer
perdidos arrojos
en tus negros ojos
heridos por el dolor.
Cuando dijiste: «amar no es perder»,
Sam Peckinpah, arriba,
brindó con un «viva,
Señora, ¡por el amor!»
Y nos dijiste: permítanme…
Knock, knock, knock, knockin'
on Heaven’s door…
Şarkı sözü çevirisi
Yumuşak bir cehennem gibi bir geceydi
sarhoş Şeytanlar şarkı söylüyor
Tepoztlan'ın ayına.
Bir yıldız ağacının şapkasının altında
aşk akışlarını yaydılar
yanardağın altında yandı.
Geldiğinde, aniden bir ışık
Kızıl aydan şelaleye düştü
bir piramitten.
Göğsünde bir haç asılı
ve bir rahatlık olarak
Düelloyu hazırlıyordum.
bir klamidyanın ısısı.
Ve dedin ki, " izin ver,
Beş dakika kalacağım.,
beş dakika, kalanlarım,
ve yas tutmayı unutuyorum,
beş dakika,
beş ve daha fazla değil."
Ve o dakikalarda tekila içtiler,
şarkı söylemek, gülmek, ağlamak
Tepoztlan ayına.
Ve saatler zamandan kaçtı
birisi size "Madam" dediğinde,
tanrıçalar asla gitmez."
Ve şafakta uyandılar
kayıp atışlar
siyah gözlerinde
acıdan acıyor.
"Sevmek kaybetmek değildir" dediğinde»,
Sam Peckinpah, Yukarı,
bir "viva" ile tost,
Hanımefendi, aşk için!»
Ve sen bize dedin ki:…
Tak, tak, tak, kapımı çalar
Cennetin kapısında…