Luis Enrique — Debajo de la Luna şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Luis Enrique adlı sanatçının "Debajo de la Luna" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Una canción mi amor que culmine en tu pecho
Privando Entre los dos amando cuerpo a cuerpo
Déjate llevar a un derroche de caricias y locuras
Tú en mi vida yo en la tuya vamos a bailar debajo de la luna
Unas líneas nada más escritas por mis manos
Que tornan a tu piel para saciar Tu anhelo
Quiero escuchar tu delirio hacienda eco en mis oídos
Los latidos de tu Corazón y el mío a punto de estallar
Hoy quiero regalarte una más y cantarte tu amor me volvió a inspirar
Atado a tu cintura, debajo de la luna bailemos la danza del amor
Descárgame tu furia como el mar a las piedras
Y embriágueme de Nuevo de tu olor (2)
Una canción mi amor que culmine en tu pecho
Privando Entre los dos amando cuerpo a cuerpo
Hoy quiero regalarte una más y cantarte tu amor me volvió a inspirar
Atado a tu cintura, debajo de la luna bailemos la danza del amor
Descárgame tu furia como el mar a las piedras
Y embriágueme de Nuevo de tu olor (2)
(Gracias a Walter Rene Pleitez por esta letra)

Şarkı sözü çevirisi

Göğsünde doruğa ulaşan bir şarkı aşkım
İki sevgi dolu melee arasında mahrum
Kendinizi okşama ve delilik israfına kaptırın
Sen benim hayatımda ben senin içinde Ayın altında dans edeceğiz
Sadece ellerim tarafından yazılmış birkaç satır
Özlem tatmin etmek için cildinize dönün
Deliryumunun kulaklarımda yankılandığını duymak istiyorum.
Senin ve benim kalp atışlarım patlamak üzere.
Bugün sana bir tane daha vermek ve aşkını tekrar söylemek istiyorum.
Beline bağlı, Ayın altında aşk dansını dans edelim
Öfkeni deniz gibi taşlara dök
Ve beni tekrar kokundan sarhoş et (2)
Göğsünde doruğa ulaşan bir şarkı aşkım
İki sevgi dolu melee arasında mahrum
Bugün sana bir tane daha vermek ve aşkını tekrar söylemek istiyorum.
Beline bağlı, Ayın altında aşk dansını dans edelim
Öfkeni deniz gibi taşlara dök
Ve beni tekrar kokundan sarhoş et (2)
(Bu mektup için Walter Rene Pleitez'e teşekkürler)