Luis Mariano — Sérénade Près De Mexico şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Luis Mariano adlı sanatçının "Sérénade Près De Mexico" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

O sérénade
Près de Mexico
Beau chant d’amour que dans le soir soupirent les gauchos
Sous le ciel de jade,
Au vent doux et chaud,
O sérénade près de Mexico…
L’ombre qui danse
Parmi les parfums,
Berçait nos coeurs d’un songe tendre et d’un espoir sans fin
Dans le ciel immense,
J’aimais ton refrain,
Douce romance
D’un rêve lointain.
D’autres voix depuis m’ont dit:
«Je t’aime»
Leur musique n’est plus la même…
Je redis dans le soir triste et blême
Ce doux poème
Sans écho …
O sérénade
Près de Mexico,
Dis-lui qu’un soir je veux encore au rythme lent des flots
Sous le ciel de jade,
Chanter à nouveau
Ma sérénade près de Mexico
Ay! Ay! Ay! — Ay!
Ay! Ay! Ay! — Ay!
Ay! Ay! Ay! — Ay!
Ay! Ay! Ay! — Ay!

Şarkı sözü çevirisi

O serenat
Mexico City Yakınlarında
Akşamları gauchos iç çeken güzel bir aşk şarkısı
Yeşim gökyüzünün altında,
Yumuşak ve sıcak rüzgara,
O Mexico City yakınlarındaki serenat…
Dans eden gölge
Kokular arasında,
Kalplerimizi yumuşak bir rüya ve sonsuz umutla sarstı
Büyük gökyüzünde,
Koronu sevdim.,
Tatlı romantizm
Uzak bir rüyadan.
O zamandan beri diğer sesler bana söyledi:
"Seni seviyorum »
Onların müziği artık aynı değil…
Hüzünlü ve kasvetli bir akşam tekrar ediyorum
Bu tatlı şiir
Yankı yok …
O serenat
Mexico City Yakınlarında,
Ona bir gece hala dalgaların yavaş temposunda olmak istediğimi söyle
Yeşim gökyüzünün altında,
Tekrar söyle
Mexico City yakınlarındaki serenatım
Ay! Ay! Ay! - Ay!
Ay! Ay! Ay! - Ay!
Ay! Ay! Ay! - Ay!
Ay! Ay! Ay! - Ay!