Luke Bryan — In Love With The Girl şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Luke Bryan adlı sanatçının "In Love With The Girl" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
It feels like I woke up one mornin'
and it all changed without warnin'
I don’t know how our paths crossed
but all I know is I’ve been lost
Now it’s hard to think
That we were ever strangers
Was it the wine or the moonlight glow
or the way we were dancin on that old dirt road
was it the sweet song she was singin'
or the way it all happened without even thinkin'
I’ve been on the edge I’ve been on the brink
But I don’t think I’ve ever been this far
So yes I, whoa yes I, yes I’m in love with the girl
I talk about bein' caught off guard
Talk about an old boy fallin' hard
Think about a few weeks flyin' by and talk about losin' track of time
Now I’m countin' every second until I see her
Was it the wine or the moonlight glow
or the way we were dancin on that old dirt road
was it the sweet song she was singin'
or the way it all happened without even thinkin'
I’ve been on the edge I’ve been on the brink
But I don’t think I’ve ever been this far
So yes I, whoa yes I, yes I’m in love with the girl
I was cool with hangin around
Now I got plans bigger than this town
Sayin things I ain’t never said
and bein with her ever chance I get
Heard the old man say son when you know
Hold on tight and don’t let go So yes I, whoa yes I, yes I’m in love with the girl
Şarkı sözü çevirisi
Sanki bir sabah uyanmışım gibi.
ve her şey uyarılmadan değişti
Yollarımız nasıl kesişti bilmiyorum.
ama Tek bildiğim kaybolduğum.
Şimdi düşünmek zor
Her zaman yabancı olduğumuzu
Şarap mı yoksa ay ışığı parıltısı mı
ya da o eski toprak yolda dans etme şeklimiz.
şarkı söylediği tatlı şarkı mıydı?
ya da her şeyin nasıl olduğunu düşünmeden
Kenarında duruyorum uçurumun kenarında duruyorum
Ama bu kadar uzağa gittiğimi sanmıyorum.
Yani evet ben, whoa evet ben, evet ben kıza aşığım
Gafil avlanmaktan bahsediyorum.
Yaşlı bir çocuğun sert düşmesinden bahset
Yaklaşık bir kaç hafta içinde' uçan zaman, " takip düşünüyor ve kaybetmek hakkında konuşmak
Şimdi onu görene kadar her saniye sayıyorum.
Şarap mı yoksa ay ışığı parıltısı mı
ya da o eski toprak yolda dans etme şeklimiz.
şarkı söylediği tatlı şarkı mıydı?
ya da her şeyin nasıl olduğunu düşünmeden
Kenarında duruyorum uçurumun kenarında duruyorum
Ama bu kadar uzağa gittiğimi sanmıyorum.
Yani evet ben, whoa evet ben, evet ben kıza aşığım
İdam varken iyiydim
Şimdi bu kasabadan daha büyük planlarım var.
Hiç söylemediğim şeyleri söylüyorum.
and bein with her ever chance I get
Yaşlı adamın oğlum dediğini duydum.
Sıkı tutun ve gitmesine izin vermeyin, bu yüzden evet, evet, evet, evet, bu kıza aşığım