Lupe Fiasco — How Dare You şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Lupe Fiasco adlı sanatçının "How Dare You" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
You shine like the lights of Las Vegas
You feel radiant and outrageous
Your confidence and appeal, so sexual
How dare you? How dare you? How dare you?
How dare you come do me like that
I got my eyes on like the fire zone
Let’s be bygones
Won’t you come and be a line in one of my songs?
Maybe a whole verse, baby the whole Earth my home
So let me show you around the crib
Tell you what I do, I show you what I did
Flow is on the stove, I’m cooking for the kids
Wrist is in the freezer, heart is in the fridge
But we can warm it up, plug the Foreman up Open the oven door, turn the saunas up Stretch the Benz out, if it ain’t long enough
Get lost in the feeling, they’re no longer us Hop up out the coupe, hop up on the bus
Give you 'get to the backs', code name for Rosa’s sons
We’re in a better place, give us condolences
It’s like a player’s wake, and like a coma love
You shine like the lights of Las Vegas
You feel, you feel radiant and outrageous
Your confidence and appeal, so sexual
How dare you? How dare you? How dare you?
How dare you come do me like that
And I hope it’s all up to your standards
Cause babies really need to be pampered
I’m behind these tents like a camper
Cause you’re out there shining like chandler
Like a chandelier standing there in your radiance
I think we all need some shadiness
Or some vision care, oh no, you didn’t dare
While I was sitting here like Huey in his wicker chair
You know that isn’t fair, how you just entered here
Getting their hopes up, that they can interfere
You’re so insincere, you know I got you
Have you looked in the mirror? You know that’s not cool
You shine like the lights of Las Vegas
You feel, you feel radiant and outrageous
Your confidence and appeal, so sexual
How dare you? How dare you? How dare you?
How dare you come do me like that
Let’s have a cease fire, be some peace triers
Let’s negotiate, because my cheeks tired
From smiling all day
Emotions need a Motrin, a Tylenol break
I know you see my strategy, if flattery’s a battery
Then I’m a rabbit with a pack of 'D's in the back of me Pause/paws on all levels, everybody settle
I know it sounded weird, I’m just trying to impress you
I step forward with my best two
If all that fails, open swag to the rescue
I said swag, and I’m sorry
Don’t mean to offend your sensibilities I meant dress smartly
Just trying to get you out this party
Can you dig that? Ologist-Archae
Please be the Ferrari to my car key
And I’ma hold my baby down like a car seat
You know what you’re doing to me You got that fire fire, baby
I just can’t get enough
No, I can’t get enough
You shine like the lights of Las Vegas
You feel radiant and outrageous
Your confidence and appeal, you’re so sexual
How dare you? How dare you? How dare you?
How dare you come do me like that
Şarkı sözü çevirisi
Las Vegas'ın ışıkları gibi parlıyorsun.
Parlak ve çirkin hissediyorsun
Güveniniz ve çekiciliğiniz çok seksi
Nasıl cüret edersin? Nasıl cüret edersin? Nasıl cüret edersin?
Beni böyle yapmaya nasıl cüret edersin?
Gözlerim ateş bölgesi gibi
Bakalım unutalım
Gelip şarkılarımdan birinde rol almaz mısın?
Belki bütün bir ayet, bebeğim, tüm dünya benim evim
Sana beşiği gezdireyim.
Sana ne yaptığımı söyleyeyim, sana ne yaptığımı göstereceğim
Akış ocakta, ben çocuklar için yemek yapıyorum
Bilek dondurucuda, kalp buzdolabında
Ama o kadar sıcak fırının kapağı Açık Ustabaşı kadar fiş, saunalar açmak Benz Uzat, eğer yeteri kadar uzun değilse miyiz
Duygu içinde kaybolun, artık biz değiliz, kupadan atlayın, otobüse atlayın
Rosa'nın oğullarının kod adı.
Daha iyi bir yerdeyiz, başsağlığı dileyin
Bir oyuncunun uyanışı gibi ve bir koma aşkı gibi
Las Vegas'ın ışıkları gibi parlıyorsun.
Hissediyorsunuz, parlak ve çirkin hissediyorsunuz
Güveniniz ve çekiciliğiniz çok seksi
Nasıl cüret edersin? Nasıl cüret edersin? Nasıl cüret edersin?
Beni böyle yapmaya nasıl cüret edersin?
Ve umarım her şey senin standartlarına uygundur
Çünkü bebeklerin gerçekten şımartılması gerekiyor
Bir kampçı gibi bu çadırların arkasındayım
Çünkü dışarıda chandler gibi parlıyorsun.
Parıltısında duran bir avize gibi
Sanırım hepimizin biraz gölgeye ihtiyacı var.
Ya da bazı görme bakımı, oh hayır, cesaret edemedin
Ben onun Hasır sandalyesinde Huey gibi burada otururken
Buraya nasıl girdiğin hiç adil değil.
Umutlarını almak, müdahale edebilirler
Bu yüzden samimi değilsin, ben yanındayım
Aynaya baktın mı? Bunun hiç hoş olmadığını biliyorsun.
Las Vegas'ın ışıkları gibi parlıyorsun.
Hissediyorsunuz, parlak ve çirkin hissediyorsunuz
Güveniniz ve çekiciliğiniz çok seksi
Nasıl cüret edersin? Nasıl cüret edersin? Nasıl cüret edersin?
Beni böyle yapmaya nasıl cüret edersin?
Ateşkes yapalım, barış Muhafızları olalım.
Pazarlık edelim, çünkü yanaklarım yoruldu
Bütün gün gülümsemekten
Duyguların bir Motrine, bir Tylenol molasına ihtiyacı var
Eğer dalkavukluk bir batarysa, stratejimi gördüğünü biliyorum
O zaman arkamda bir paket " D " olan bir tavşanım, her seviyede Paws/paws, herkes yerleşecek
Kulağa garip geldiğini biliyorum, sadece seni etkilemeye çalışıyorum.
En iyi ikimle bir adım daha ileri gidiyorum
Tüm bunlar başarısız olursa, kurtarma için swag'ı açın
Yağma dedim ve özür dilerim
Hassasiyetinizi kırmak istemem. akıllıca giyinmek istedim.
Sadece seni bu partiden çıkarmaya çalışıyorum.
Bunu anlayabiliyor musunuz? Ologist-Archae
Lütfen Arabamın anahtarı için Ferrari ol
Ve bebeğimi bir araba koltuğu gibi tutacağım
Bana ne yaptığını biliyorsun.
Sadece yeterince alamıyorum
Hayır, doyamıyorum.
Las Vegas'ın ışıkları gibi parlıyorsun.
Parlak ve çirkin hissediyorsun
Güven ve çekiciliğin, çok seksisin.
Nasıl cüret edersin? Nasıl cüret edersin? Nasıl cüret edersin?
Beni böyle yapmaya nasıl cüret edersin?