Lupe Fiasco — Put You On Game şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Lupe Fiasco adlı sanatçının "Put You On Game" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Lemme put you on game
Lemme put you on game
Don’t you know that I run this place,
And I’ve begun this race,
Must I rerun this pace?
I’m the reason its become this way
And their love for it is the reason I have become this praised
(lemme put you on game)
They love my darkness,
I make them heartless,
And in return, the have become my martyrs,
I’ve been in the poem of many a poet,
And I reside in the art of many a artist
(lemme put you on game)
Some of your smartest have tried to artictulate
My whole part in this
But they’re fruitless in their harvestin'
The drow grows from my footsteps
I’m the one that they follow,
I am the one that they march with
(lemme put you on game)
Through the back alleys
And the black markets,
The Oval Offices,
Crackhouses and apartments
Through the mazes of the queens,
The pages of the sages
And the Chambers of The Kings
(lemme put you on game)
Through the veins-es of the fiends,
A paper chaser’s pager,
Yo, I’m famous on the scene
One of the oldest, most ancient-est of things
Seak every single language on the planet, y’all mean?
(lemme put you on game)
I am the American dream,
The rape of Africa
The undying machine,
The overpriced medicine,
The murderous regime,
The tough guy’s front,
And the one behind the scenes
(lemme put you on game)
I am the blood of this city,
It’s gas, water, and electricity,
I’m it’s gym, and it’s math, and it’s history,
The gunshots in the class
And you can’t pass if you’re missin, G.
I taught them better than that
I taught them aim for the head
And hope they never come back
I’m glad your daddy’s gone, baby,
Hope he never comes back,
I hope he’s with your mother,
With my hustlers high in my trap
(lemme put you on game)
I hope you die in his trash,
I can’t help it all I hear when you’re crying is laughs
I’m sure somebody find you tied up in this bag,
Behind the hospital little baby,
Crack addicts had
(lemme put you on game)
Then maybe you can grow up to be a stripper,
A welfare-receiving prostitute
And gold digger,
You can watch on TV,
How they should properly depict you,
The rivers should flow with liqour,
Quench your thirst on my elixers,
(lemme put you on game)
I am the safe haven for the rebel runaway and the resistor
Ihe trusted misleader,
The number one defender,
And from a throne of their bones I rule,
These fools are my fuel
So I make them Cool
(lemme put you on game)
Baptize them in the water out of Scarface pool,
And feed 'em from the table that held Corleone’s food,
If you die, tell them that you played my game
I hope your bullet holes become mouths that say my name,
'Cause I’m the…
Şarkı sözü çevirisi
Seni oyuna sokmama izin ver
Seni oyuna sokmama izin ver
Burayı benim yönettiğimi bilmiyor musun?,
Ve bu yarışa başladım,
Bu hızı tekrar çalıştırmalı mıyım?
Ben bu şekilde olmasının sebebiyim
Ve onların sevgisi, bu kadar övülmemin sebebidir
(seni oyuna sokmama izin ver)
Karanlığımı seviyorlar.,
Onları kalpsiz yapıyorum.,
Ve karşılığında, benim şehitlerim oldular,
Birçok şairin şiirinde yer aldım,
Ve birçok sanatçının sanatında yaşıyorum
(seni oyuna sokmama izin ver)
En akıllılarından bazıları artictulate etmeye çalıştı
Bu benim bütün rolüm
Ama hasatlarında verimsizler.
Drow ayak izlerimden büyüyor
Takip ettikleri kişi benim.,
Birlikte yürüdükleri kişi benim.
(seni oyuna sokmama izin ver)
Arka sokaklarda
Ve kara piyasalar,
Oval Ofisler,
Crackhouses ve daireler
Kraliçelerin labirentine aracılığıyla,
Bilgelerin sayfaları
Ve kralların odaları
(seni oyuna sokmama izin ver)
Şeytanların damarlarından,
Bir kağıt kovalayan çağrı cihazı,
Ben sahnede ünlüyüm.
En eski, en eski şeylerden biri
Gezegendeki her dili mi konuşuyorsunuz?
(seni oyuna sokmama izin ver)
Ben Amerikan rüyasıyım.,
Afrika tecavüz
Ölümsüz makine,
Overpriced ilaç,
Katil rejim,
Sert adamın önü,
Ve sahnelerin arkasındaki
(seni oyuna sokmama izin ver)
Ben bu şehrin kanıyım.,
Gaz, su ve elektrik var,
Ben spor salonu, matematik ve Tarih,
Sınıftaki silah sesleri
Ve eğer kaçırırsan geçemezsin, G.
Onlara bundan daha iyisini öğrettim.
Onlara kafaya nişan almayı öğrettim.
Ve umarım asla geri dönmezler
Babanın öldüğüne sevindim, bebeğim.,
Bir daha geri gelmez umarım ,
Umarım annenle beraberdir.,
İle benim hustlers yüksek içinde benim trap
(seni oyuna sokmama izin ver)
Umarım onun çöpünde ölürsün.,
Ağlarken duyduğum tek şey gülüyor.
Eminim biri seni bu çantaya bağlamış bulur.,
Hastanenin arkasında küçük bir bebek var,
Kokain bağımlıları vardı
(seni oyuna sokmama izin ver)
O zaman belki bir striptizci olmak için büyüyebilirsin,
Refah alan bir fahişe
Ve altın avcısı,
TV'de izleyebilirsiniz,
Sizi nasıl doğru bir şekilde tasvir etmeliler,
Nehirler liqour ile akmalıdır,
Benim iksirler üzerinde susuzluğunu gidermek,
(seni oyuna sokmama izin ver)
Ben asi kaçak ve direnç için güvenli bir sığınağım
İhe güvenilir yanıltıcı,
Bir numaralı defans oyuncusu,
Ve kemiklerinin tahtından yönetiyorum,
Bu aptallar benim yakıtım
Bu yüzden onları havalı yapıyorum
(seni oyuna sokmama izin ver)
Onları yaralı yüz havuzundan suda vaftiz et,
Ve onları Corleone'un yemeğini tutan masadan besle,
Eğer ölürsen, onlara benim oyunumu oynadığını söyle.
Umarım kurşun deliklerin benim adımı söyleyen ağızlara dönüşür.,
Çünkü ben bu…