Lyn Collins — Take Me Just As I Am şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Lyn Collins adlı sanatçının "Take Me Just As I Am" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Baby, here I am Take me, take me just as I am
Baby, here I am Take me, take me just as I am
I may not be rich
Got diamond and gold
But I got something brother
Bound to satisfy your soul
Babe, here I am Take me, take me just as I am
Don’t look for no princess
'Cause princesses don’t have a thing
Nothing they can do for you
But reach for what you bring
Babe, here I am Take me, take me just as I am
Hey, but, but, but
But, but, but
I am soul sister with nothing to know how, now
I know to make a liver quiver
And I know how to make a love come down
I can make you wanna need this time
Baby, bring the thing home
Baby, bring the thing home
Baby, bring your good thing home
Baby, bring your good thing home
Baby, bring your good thing home
Baby, bring your good thing home
Baby, bring your good thing home
Baby, bring your good thing home
Baby, bring your good thing home
Baby, bring your good thing home
Şarkı sözü çevirisi
Bebeğim, işte buradayım, Beni Al, Beni olduğum gibi al
Bebeğim, işte buradayım, Beni Al, Beni olduğum gibi al
Zengin olmayabilirim.
Elmas ve altın var
Ama bir şeyim var kardeşim.
Ruhunu tatmin etmek için bağlı
Sen de benim gibi bebeğim, Al beni de buradayım, beni de götür
Hiçbir Prenses için bakma
Çünkü prenseslerin hiçbir şeyi yoktur.
Senin için yapabilecekleri bir şey yok.
Ama getirdiğin şeye ulaş
Sen de benim gibi bebeğim, Al beni de buradayım, beni de götür
Hey, ama, ama, ama
Ama, ama, ama
Nasıl bir şey, can kardeş ben şimdi
Karaciğer titremesini biliyorum.
And I know how to make a love come down
Bu sefer ihtiyacın olmasını sağlayabilirim.
Bebeğim, o şeyi eve getir.
Bebeğim, o şeyi eve getir.
Bebeğim, güzel şeyini eve getir.
Bebeğim, güzel şeyini eve getir.
Bebeğim, güzel şeyini eve getir.
Bebeğim, güzel şeyini eve getir.
Bebeğim, güzel şeyini eve getir.
Bebeğim, güzel şeyini eve getir.
Bebeğim, güzel şeyini eve getir.
Bebeğim, güzel şeyini eve getir.