M-Child — I Ain't No Bitch, Ain't No Hoe şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, M-Child adlı sanatçının "I Ain't No Bitch, Ain't No Hoe" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I think you pushed the wrong button, bitch.
I self destruct, fuck the world, nigga talkin’shit.
They call me the shit starter of the fucking clique.
I represent O.M., Orange Mound, bitch.
A bunch of hard-core motherfucking lyricists.
Provided bags, bandana rags, and shoot quick.
And ride steamer, gettin’blown for the fuck of it.
I’m lovin’it, tell a hater straight, Suck my dick.
And giggle in your fucking face, 'cause you lame, mane.
And ride through your fucking hood and do the same thing.
I test nuts when I’m high off that green and gin,
And got some gold brass knuckles that’ll bruise a chin.
They call me the M-Child, psycho fucking kid.
I’m splittin’weaves tryin’to get a motherfucking gig.
The shit I did or will do to a nigga,
Really gon’leave 'em scared,
Standin’in a puddle of piss runnin’down his leg.
(If you don’t back off, I’m killing myself.)
I ain’t no bitch, I ain’t no hoe,
I ain’t no bitch, I ain’t no hoe,
Player hater you gotta go,
Player hater you gotta go,
I’m all about makin scrilla’and cookin’that green dough.
I’m about stackin’grip,
I go to church 'cause I’m holy.
People ask me what the M. stands for, because they nosey.
I keep a lot of shit to myself, keep niggas thinking,
What will he do next, when he high and when he drinking?
Don’t fuck around nigga, don’t fuck around with me,
I snap, crackle, and pop, like fucking Rice Crispies.
You think it’s a game, a motherfucking talk show?
Niggas laughin’like they ate a fucking Tickle-Me-Elmo.
Get that grin up off you face,
Get up out your paper chase,
Make a bitch bounce that ass,
Make her buy you birthday cake.
It’s a new millenium, 2000, I’m on the rise,
Better catch up, but not the kind you put on french fries.
I can make a nigga hot, make 'em catch a bloody nose.
When I hit the studio, rip tracks like panty hose.
Bring pain, cause my game is like the finger fold,
Lock down, twist 'em up, and refuse to let 'em go.
You better hang on my nig', I’m gone, I’m in a zone.
Microphone be on, better leave me alone.
Straight hard-core shit, I’m bringin’it to your home,
And to your tape cassette, CDs, or headphones.
Eliminations for sure, we be comin’in a pack,
Ready to attack, open up your back with a Gat.
Lock down, close shop, fill up every crack.
I ain’t givin’a nigga shit, not even a Scooby Snack.
Yo’hater you comin’back, why you tryin’to take mine,
I’ma turn into McGruff and take a bite out of crime.
Fuck 'em all, 'bout one phone call, it can be done.
Take 'em out, 'cause of low self-esteem, you on the run.
Never fucking with your kind, 'cause your kind pullin’stunts,
I’ma beat your ass like you ate my Captain Crunch.
Drag 'em through the mud,
Shoot your ass like a punk,
You only came too deep,
We bigger then Brady Bunch, nigga.
Şarkı sözü çevirisi
Sanırım yanlış düğmeye bastın, kaltak.
Kendimi yok ediyorum, dünyayı sikeyim, zenci saçmalığı.
Bana lanet olası grubun bok başlatıcısı diyorlar.
O. M.'yi temsil ediyorum, turuncu Höyük, kaltak.
Sert çekirdekli lanet lyricists bir grup.
Sağlanan çantalar, bandana paçavraları ve hızlı ateş.
Ve cehenneme giden vapur, gettin'blown binmek.
Bunu seviyorum, bir nefrete düz söyle, sikimi em.
Ve suratına kıkırda, çünkü sen topalsın, mane.
Ve lanet olası kaputuna bin ve aynı şeyi yap.
Bu yeşil ve cinlerden uçtuğumda fındık test ediyorum,
Ve çenesini zedeleyecek altın muştalar var.
Bana psikopat çocuk diyorlar.
Splittin'weaves lanet bir iş bul'te çalışıyorum.
Bir zenciye yaptığım ya da yapacağım bok,
Onları gerçekten korkutacaksın.,
Çiş koşmak yerine durup'in bir su birikintisi bacağını'down.
(Eğer geri çekilmezsen, kendimi öldürürüm.)
Ben bir orospu değilim, bir çapa değilim,
Ben bir orospu değilim, bir çapa değilim,
Oyuncu hater gitmelisin,
Oyuncu hater gitmelisin,
Ben sadece scrilla yapmak ve o yeşil hamuru pişirmek üzereyim.
Grip'i istiflemek üzereyim.,
Kiliseye gidiyorum çünkü kutsalım.
İnsanlar bana M.'nin ne anlama geldiğini soruyor, çünkü Meraklılar.
Kendime bir sürü bok saklıyorum, zencileri düşünmeye devam ediyorum,
Sonra ne yapacak, ne zaman uçacak ve ne zaman içecek?
Benimle dalga geçme zenci, benimle dalga geçme,
Pilav gevreği gibi patlarım, çatlarım ve patlarım.
Bunun bir oyun olduğunu mu sanıyorsun, lanet olası bir talk show mu?
Zenciler Gıdıklama-Me-Elmo yiyormuş gibi gülüyorlar.
Yüzündeki sırıtışı Kaldır.,
Kağıt kovalamaca kalk,
Yapmak bir orospu sıçrama o göt,
Sana doğum günü pastası almasını sağla.
Bu yeni bir Binyıl, 2000, yükselişteyim,
Arayı kapatsan iyi olur, ama patates kızartmasına koyduğun türden değil.
Bir zenciyi sıcak yapar, burnu kanar hale getiririm.
Stüdyoya gittiğimde, külotlu çorap gibi parçaları yırtıyorum.
Acı getir, çünkü oyunum parmak kıvrımı gibi,
Kilitleyin, bükün ve gitmesine izin vermeyin.
Benim nig'ime tutunsan iyi olur, ben gidiyorum, bir bölgedeyim.
Mikrofon açık olsun, beni rahat bıraksan iyi olur.
Düz hard-core bok, ben senin evine getiriyorum,
Ve kasetinize, Cd'lerinize veya kulaklıklarınıza.
Eliminasyonlar kesin, bir pakete geliyoruz,
Saldırmaya hazır, sırtını bir Gat ile aç.
Kapıyı kilitle, dükkanı kapat, her çatlağı doldur.
Zencilere bir bok vermiyorum, Scooby Atıştırması bile.
Neden benimkini almaya çalışıyorsun?,
Mcgruff'a dönüşüp suçtan bir ısırık alacağım.
Hepsini siktir et, bir telefon görüşmesi olursa, yapılabilir.
Az Özgüven yüzünden kaçıyorsun.
Asla senin türünle uğraşma, çünkü senin türün stunts çekiyor,
Kaptan Crunch'ımı yediğin gibi kıçına tekmeyi basacağım.
Onları çamurdan sürükle,
Bir serseri gibi kıçını vur,
Sadece çok derine indin.,
Brady Bunch'tan daha büyüğüz, zenci.