M.O.P. — Welcome to Brownsville şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, M.O.P. adlı sanatçının "Welcome to Brownsville" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Ehh, I just gotta dig on Play my track
Brrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr
Aha
City All
Yeah (oww)
4 life
Life, uh Ayo, it’s all live nigga
But it’s allright, one fine, fo' fine nigga
But it’s all tight (gimme that!)
Where you from nigga? (that's right)
Make it real clear (clear!)
The ville (ville!) (that's right)
Here (Hell yeah!)
We still here
Another year scratchin'
But this time around, Loud that got down with the action
Nigga, y’all know what’s happenin'
We full grown nigga
What you call Hell, we call home
So pack your fuckin' bags and move on nigga
Hostile takeover, still got the camp time
Lock and let this deal pop
I.take your place soldier
Nine years frontin', been a long time comin'
And you can bet your sweet ass to comin' from all my cousins
I’m a Brownsville slugger with a pound’s where I slug ya And them hounds will mug ya but the town still love ya
(Fi-Ayaaah!) get yours
Get raw, get pissed off
We trained them up to the big door
Train hard to get your cabin twist off
This tough law baby
But you still got to learn how to bust laws crazy
On a hilltop but you still got some rough dogs baby
It’s all fundamental to hold guns and blow guns is a sin too
Welcome to Brownsville
Whatever, whatever nigga
I grip it, cock it Pop, pop, pop, pop it til your blood run
Hear the flood come now!
You niggaz just called amnesia
I should grap this fuckin' bat and beat your ass into a seizure
Let 'em know who’s real son
This ain’t no luggage tight trippin'
M.O.P. first fam, slip the clippin' right
Heat up your chest and mind
Show your people flesh and blood
When I join the gun orgie with this forty-edged doe (OHH!)
I put it down with my niggaz from the dungeon
Since the day the pigeon coohs Kelly caught your free lunches
We hit the industry and straight send it for the hill
Ain’t nothin' worse I spit it Bitch I did it for the Ville (C'MON!)
I’m from B-R-O-W-N-S-V-I-double L-E
What the fuck you gon' tell me?
This is the place where M.O.P. foundation was built
And some of the illest killaz was killed
Nigga, you fuckin' witcha man the Danze now!
(SHOULD YOU BE ALARMED?!!) should you be alarmed?
You betta grease your palms, you betta grip your arms
And step lightly, I pop shots from both so don’t intize me It’s the RETURN of the realest niggaz M.O.P. (FIRST FAMILY!)
Some of the world’s illest niggaz
Guerilla niggaz with all intention to win
All intention to sin
It’s on a pop and again nigga (Man, fuck M.O.P!)
Whoa Flip, he’s just playin'
It’s time for you’s the man
Don’t understand what he is sayin'
Maybe he don’t see Manna P logo for they post it Maybe he didn’t know Shaq was back in double toasted
Ready to smoke shit (THE OL' BK WAY!)
We gentlemen tell em all goddamn day
Say what you wanna say about it but don’t doubt it I fill your face from eleven knocks, holes through the back
Hahahaha
Arhhhhhhhhhhh (nigga!)
Hahahaha (Shhhhhhhhhhhh)
Hahaha
Nigga! (ow!)

Şarkı sözü çevirisi

Ehh, ben sadece benim parça oynamak kazmak lazım
Brrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr
Aha
Şehir Tüm
Evet (oww)
4 hayat
Hayat, Ah Ayo, hepsi canlı zenci
Ama sorun değil, iyi bir zenci
Ama hepsi sıkı (bana ver!)
Nerelisin zenci? ahh ahh )
Bunu gerçekten netleştirin (açık!)
Ville (ville!) (bu doğru)
İşte (cehennem Evet!)
Hala buradayız
Bir yıl daha kaşınıyor
Ama bu sefer, yüksek sesle eylem ile aşağı var
Zenci, neler olduğunu biliyorsunuz.
Biz yetişkin bir zenciyiz.
Sen Cehennem diyorsun, biz ev diyoruz.
Bu yüzden lanet çanta paketi ve zenci taşı
Düşmanca devralma, hala kamp zamanı var
Kilitle ve bu anlaşmanın patlamasına izin ver
I. yerini al asker
Dokuz yıl önde, uzun zaman oldu
Ve tüm kuzenlerimden gelmek için tatlı kıçına bahse girebilirsin
Ben bir Brownsville slugger'ım bir pound ile seni sümüklüböcek ve o tazılar seni soyacak ama şehir hala seni seviyor
(Fi-Ayaaah!) seninkini al
Ham olsun, sinirli olsun
Onları büyük kapıya kadar eğittik.
Kabininizin bükülmesini sağlamak için çok çalışın
Bu zor yasa bebeğim
Ama yine de yasaları deliye çevirmeyi öğrenmelisin.
Bir tepenin üzerinde ama hala bazı kaba köpekler var bebeğim
Silah tutmak ve silah üflemek de bir günahtır
Brownsville'e hoş geldiniz
Ne olursa olsun, ne olursa olsun zenci
Kavrama ben, Pop, pop, pop horoz, kan gelene kadar çalıştırın pop
Şimdi Selin geldiğini duyun!
Siz zenciler amnezi dediniz.
Bu lanet sopayı tutup kıçına tekmeyi basmalıyım.
Kimin gerçek evlat olduğunu bilsinler.
Bu Bagaj sıkı trippin değil
M. O. P. first fam, clippin'i sağa kaydırın
Göğsünüzü ve zihninizi ısıtın
İnsanlara et ve kan göster
Bu kırk kenarlı doe (OHH!)
Zindandaki zencilerimle birlikte indirdim.
Güvercin COOH Kelly'nin bedava öğle yemeğini yakaladığı günden beri.
Endüstriyi vurduk ve doğrudan tepeye gönderdik
Daha kötü bir şey değil, Tükürüyorum, Kaltak, Ville için yaptım (hadi!)
Ben B-R-O-W-N-S-V-I-double L-e'den geliyorum.
Gon' be söyle ne?
M. O. P. Vakfı'nın inşa edildiği yer burası.
Ve en kötü killazlardan bazıları öldürüldü
Zenci, danze'li cadı herif!
(ALARMA GEÇMELİ MİSİN?!!) alarma geçmeli misin?
Avuçlarını yağla, kollarını tut.
Ve hafifçe adım atın, her ikisinden de çekim yapıyorum, bu yüzden beni intize etmeyin, bu en gerçek zencilerin dönüşü M. O. P. (ilk aile!)
Dünyanın en kötü zencilerinden bazıları
Kazanmak için tüm niyeti ile gerilla zenciler
Günah işlemek için tüm niyetler
Bu bir pop ve yine zenci (dostum, lanet M. O. P!)
Flip, sadece oynuyor.
Senin için zamanı geldi.
Ne demek olduğunu anlamadım'
Belki de gönderdikleri için Manna P logosunu görmüyor belki de Shaq'ın kruvaze olarak geri döndüğünü bilmiyordu
Bok içmeye hazır (OL ' BK yolu!)
Biz Beyler onlara bütün gün söyleriz.
Bu konuda ne söylemek istiyorsan söyle, ama şüphe etme, yüzünü on bir vuruştan, arkadaki deliklerden dolduruyorum
Hahahaha
Arhhhhhhhhhh (zenci!)
Hahahaha (Shhhhhhhhhhhh)
Hahaha
Zenci! (ow!)