M. Pokora — Sauvons Ce Qu'il Nous Reste şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, M. Pokora adlı sanatçının "Sauvons Ce Qu'il Nous Reste" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Elle est le berceau de nos vies, notre terre, notre paradis
Elle est le présent l’avenir, pourtant le temps veut la détruire
Elle souffre en silence, à soif de revanche, elle, elle, elle cherche sa
délivrence
Elle est le symbole qui nous représente, elle, elle, elle veut pas qu’on
l’entende
Sauvons ce qu’il nous reste, sauvons ce qu’il nous reste, sauvons ce qu’il nous
reste, sauvons, sauvons
Sauvons ce qu’il nous reste, avec de simple geste, avant que l’on regrette,
sauvons, sauvons
Sauvons ce qu’il nous reste, sauvons ce qu’il nous reste, sauvons ce qu’il nous
reste, sauvons, sauvons
Sauvons ce qu’il nous reste, avec de simple geste, avant que l’on regrette,
sauvons, sauvons
Elle crie l’injustice de nos vie, la nature, l’humaine est si triste
Elle semble douter, elle semble être déstabilisée, déséquilibrée
Elle temble est réveille, les eaux qui someillent, elle, elle veut trouver son
remède
Elle brûle d’envie, d'égayer nos vies, nos âmes et elle veut pas qu’on la condamne
Sauvons ce qu’il nous reste, sauvons ce qu’il nous reste, sauvons ce qu’il nous
reste, sauvons, sauvons
Sauvons ce qu’il nous reste, avec de simple geste, avant que l’on regrette,
sauvons, sauvons
Sauvons ce qu’il nous reste, sauvons ce qu’il nous reste, sauvons ce qu’il nous
reste, sauvons, sauvons
Sauvons ce qu’il nous reste, avec de simple geste, avant que l’on regrette,
sauvons, sauvons
Aaah aaah sauvons, aaah aaah sauvons sauvons, aaah aaah sauvons,
aaah aaah sauvons sauvons
La terre tourne à l’envers, tremblée des cris à l’aigle
L’océan se déchaine, il veut noyer sa peine.

Şarkı sözü çevirisi

Hayatımızın beşiği, dünyamız, cennetimiz
O şimdiki gelecek, ama zaman onu yok etmek istiyor
Sessizce acı çekiyor, intikam için susuyor, o, o, onu arıyor
ihraç
Bizi temsil eden bir sembol, O, O, O istemiyor, bizi istiyor
duyma
Kaldı ne kaldı ne Kaydet, Kaydet, Kaydet ne var
Kal, Kaydet, Kaydet
Pişman olmadan önce geriye kalanları basit bir jestle kurtaralım,
kurtaralım, kurtaralım
Kaldı ne kaldı ne Kaydet, Kaydet, Kaydet ne var
Kal, Kaydet, Kaydet
Pişman olmadan önce geriye kalanları basit bir jestle kurtaralım,
kurtaralım, kurtaralım
Hayatımızın adaletsizliğini çığlık atıyor, doğa, insan çok üzgün
Şüphe ediyor gibi görünüyor, dengesiz ve dengesiz görünüyor
Uyanıyor, sular çalıyor, onu bulmak istiyor.
çare
Hayatlarımızı, ruhlarımızı aydınlatmak için kıskançlıkla yanıyor ve kınanmak istemiyor
Kaldı ne kaldı ne Kaydet, Kaydet, Kaydet ne var
Kal, Kaydet, Kaydet
Pişman olmadan önce geriye kalanları basit bir jestle kurtaralım,
kurtaralım, kurtaralım
Kaldı ne kaldı ne Kaydet, Kaydet, Kaydet ne var
Kal, Kaydet, Kaydet
Pişman olmadan önce geriye kalanları basit bir jestle kurtaralım,
kurtaralım, kurtaralım
Aaah Aaah kurtaralım, aaah aaah kurtaralım, Aaah aaah kurtaralım,
aaah Aaah Kaydet Kaydet Kaydet
Dünya baş aşağı dönüyor, kartalın çığlıklarıyla titriyor
Okyanus öfkeleniyor, üzüntülerini boğmak istiyor.