Madrugada — Stories From The Streets (Ringtune) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Madrugada adlı sanatçının "Stories From The Streets (Ringtune)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Ah the stories from the streets
They make their way up to your window
Re-awaken certain memories
This way you re-live them again and again
One will change into the other
Untill you don’t know what is real
And it’s true, you’ve gone full circle
And it’s not the first time you’ve been here
Fall back on a wave
Alive and well
It folds and it turns
It breaks, it burns
It all happens once again
I will go this way
You will go that way
What’s it to you?
I will go this way
You will go that way
Who’s gonna stop you?
It’s true you have been thinking
Whatever it took you to get ahead
And the people you wish to remove yourself from
Well you sometimes turn to them instead
It’s all for no good reason
Except to just keep passing on Ah the stories from the streets
You ain’t got no idea where they come from
Fall back on a wave
Alive and well
It folds and it turns
It breaks, it burns
It all happens once again
I will go this way
You will go that way
What’s it to you?
I will go this way
You will go that way
Who’s gonna stop you?

Şarkı sözü çevirisi

Ah sokaklardan hikayeler
Pencerene doğru ilerliyorlar.
Bazı anıları yeniden uyandırın
Bu şekilde onları tekrar tekrar yaşarsınız
Biri diğerine dönüşecek
Neyin gerçek olduğunu bilmeyene kadar
Ve bu doğru, tam bir daire çizdin
Ve buraya ilk kez gelmiyorsun.
Bir dalgaya geri dön
Canlı ve iyi
Katlanır ve döner
Kırılır, yanar
Her şey bir kez daha olur
Bu yoldan giderdim
Bu tarafa gideceksin.
Sana ne oluyor?
Bu yoldan giderdim
Bu tarafa gideceksin.
Seni kim durduracak?
Düşündüğün doğru.
İlerlemek için ne gerekiyorsa
Ve kendini uzaklaştırmak istediğin insanlar
Bunun yerine bazen onlara dönüyorsun.
Her şey iyi bir sebep olmadan
Sadece sokaklardan gelen hikayeleri aktarmaya devam etmek dışında
Nereden geldiklerini bilmiyorsun.
Bir dalgaya geri dön
Canlı ve iyi
Katlanır ve döner
Kırılır, yanar
Her şey bir kez daha olur
Bu yoldan giderdim
Bu tarafa gideceksin.
Sana ne oluyor?
Bu yoldan giderdim
Bu tarafa gideceksin.
Seni kim durduracak?