Mael Mórdha — Atlas Of Sorrow şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Mael Mórdha adlı sanatçının "Atlas Of Sorrow" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

These sorrows of life are crippling
But I still yearn for more.
Enslaved by the demon
Since time immemorial.
Bowing beneath the weight
Of this yoke made of lead.
Atlas of ancient times
Had but the world upon his head,
But I bare the sorrows
And crippling pain
Of all men and beast
Ever made
Miserable I stand
The World’s sorrow on my head.
Half of me would have me Cast them aside.
Half of me would have me Hold them 'till I die.
That is my life.
I endeavour to make pleasantries with all the world
But I fail…
And I fail terribly.
I don’t know if I can bare this anymore…
I am Atlas Of Sorrow.
The spark ignites.
The fuel about to be lit.
The flames explode.
The inferno spreads.
My soul awakes
You will all burn
(No) I cannot take this anymore…
You’re all going to die
Let me alone,.
A frenzy, Is taking place.
I have lost control
You will all burn.
If you touch me…
If you touch me you will all
Burn…

Şarkı sözü çevirisi

Hayatın bu acıları sakat
Ama hala daha çok özlüyorum seni.
İblis tarafından köleleştirildi
Çok eski zamanlardan bu yana.
Ağırlığın altında eğilmek
Kurşundan yapılmış bu boyunduruktan.
Antik çağların Atlası
Vardı ama dünyanın başına bela ,
Ama acıları açığa çıkarıyorum
Ve sakat ağrı
Tüm insanlar ve hayvanlar
Hiç yapılmış
Sefil duruyorum
Dünyanın üzüntüsü kafamda.
Yarımım onları bir kenara atmamı isterdi.
Yarımım ölene kadar onları Tutmamı isterdi.
Bu benim hayatım.
Tüm dünyayla nezaket göstermeye çalışıyorum.
Ama başarısız oldum…
Ve çok zorlanıyorum.
Artık bunu kaldırabilir miyim bilmiyorum.…
Ben keder Atlasıyım.
Kıvılcım tutuşuyor.
Yakıt yakılmak üzere.
Alevler patlar.
Cehennem yayılıyor.
Ruhum uyanıyor
Tüm yanacaksın
(Hayır) buna daha fazla katlanamıyorum…
Tüm öleceksin
Beni yalnız bırak.
Bir çılgınlık yaşanıyor.
Kontrolü kaybettim
Hepiniz yanacaksınız.
Eğer bana dokunursan…
Eğer bana dokunursan
Yanmak…