Maldita Nerea — Por El Miedo A Equivocarnos şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Maldita Nerea adlı sanatçının "Por El Miedo A Equivocarnos" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Éramos distintos, imposibles
y en futuro menos claro
Entender bien lo que dices
me hace sentirme tan raro.
Empieza todo a hacerse triste,
a quedar del otro lado.
Tu también lo prometiste
Fuimos dos equivocados,
equivocados.
Y ahora este sitio esta lleno
de noches sin arte
de abrazos vacíos
de mundos aparte
de hielo en los ojos
de miedo a encontrarse
de huecos, de rotos, de ganas de odiarse
ya lo llevo sintiendo, me quedo sin aire
el cielo ha caído, se muere, se parte
Solo es un infierno sostenido.
Solo es un esfuerzo relativo.
Yo no pido casi nada
que se pierdan mis sentidos
y se nuble tu mirada.
Pero el miedo nos consigue.
Se hace grande en estas manos.
Mal recuerdo nos persigue.
Fuimos dos equivocados,
equivocados.
Me voy, me voy
Porque este sitio esta lleno
de noches sin arte
de abrazos vacíos
de mundos aparte
de hielo en los ojos
de miedo a encontrarse
de huecos, de rotos, de ganas de odiarse.
Ya lo llevo sintiendo me quedo sin aire
La estrella ha caído, se muere, se parte.
Solo es un infierno sostenido
por el miedo a equivocarnos.
Porque este sitio está lleno
de noches sin arte
de abrazos vacíos
de hielo en los ojos
de mundos a parte
de cielos caídos
ya lo llevo sintiendo me quedo sin aire (me quedo sin aire)
Solo es un infierno sostenido,
por el miedo a equivocarnos.
No quiero escucharte
no insistas prefiero esta vez encontrarte
inundando mis ojos esperando a que pase
a que caigamos otra vez.
Y solo digo que
nunca quise hacerte daño
pero todo se nos fue
y aunque ahora somos como extraños
yo jamás te olvidaré
De noches sin arte
de abrazos vacíos
de mundos aparte
de hielo en los ojos
de miedo a encontrarse
de huecos, de rotos, de ganas de odiarse.
Y solo digo que nunca quise hacerte daño
Solo es un infierno sostenido,
por el miedo a equivocarnos.
El miedo a equivocarnos (BIS)
Şarkı sözü çevirisi
Farklıydık, imkansızdık.
ve gelecekte daha az açık
Ne dediğini iyi anla
bu beni çok garip hissettiriyor.
Her şey üzülmeye başlar,
diğer tarafta olmak.
Sen de söz vermiştin.
İkimiz de yanıldık.,
Yanlış.
Ve şimdi burası dolu
sanatsız gecelerin
boş sarılmalar hakkında
ayrı dünyalardan
gözlerdeki buz
tanışmaktan korkuyorum
deliklerden, Kırıklardan, birbirlerinden nefret etme arzusundan
Hissediyorum, havam tükeniyor.
gökyüzü düştü, öldü, kırıldı
Bu sadece sürekli bir cehennem.
Bu sadece göreceli bir çaba.
Neredeyse hiçbir şey istemiyorum
Duyularım kaybolsun
ve gözlerin bulanık.
Ama korku bizi alır.
Bu ellerde büyük oluyor.
Kötü bellek peşimizi bırakmıyor.
İkimiz de yanıldık.,
Yanlış.
Ben gidiyorum, ben gidiyorum
Çünkü burası dolu.
sanatsız gecelerin
boş sarılmalar hakkında
ayrı dünyalardan
gözlerdeki buz
tanışmaktan korkuyorum
içi boş, kırık, birbirlerinden nefret etmek isteyen.
Havasız kaldığımı hissediyorum.
Yıldız düştü, öldü, kırıldı.
Bu sadece sürekli bir cehennem
yanlış olma korkusuyla.
Çünkü burası dolu.
sanatsız gecelerin
boş sarılmalar hakkında
gözlerdeki buz
ayrı dünyalardan
düşmüş gökyüzünden
Hava tükendiğini hissediyorum (hava tükendi)
Bu sadece sürekli bir cehennem,
yanlış olma korkusuyla.
Seni dinlemek istemiyorum.
bu sefer seninle buluşmayı tercih etmem konusunda ısrar etme.
bunun olmasını beklerken gözlerimi taşıyorum.
tekrar düşmek için.
Ve ben sadece bunu söylüyorum
Sana asla zarar vermek istemedim.
ama hepsi gitti
ve şimdi yabancı gibi olsak da
Seni asla unutmayacağım
Sanatsız gecelerin
boş sarılmalar hakkında
ayrı dünyalardan
gözlerdeki buz
tanışmaktan korkuyorum
içi boş, kırık, birbirlerinden nefret etmek isteyen.
Sadece seni incitmek istemedim diyorum.
Bu sadece sürekli bir cehennem,
yanlış olma korkusuyla.
Yanlış olma korkusu (BİS)