Malu — Antes Que Amantes Amigos şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Malu adlı sanatçının "Antes Que Amantes Amigos" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Mientras no lo tengas fcil,
Y te parezca inalcanzable el horizonte,
Si de pronto no eres tan feliz,
Parece el miedo el fondo del desorden;
Mientras que sea as no malgastes la vida preguntando
Ni por qu, ni cmo, ni hasta cundo.
De verdad no puedes malgastar toda la vida
En pensar que la vida se va volando.
Y empezamos siendo amantes,
Y luego fuimos slo dos desconocidos,
Nunca seremos dos extraos an habindonos querido.
Que los amantes deben empezar por ser antes que nada amigos.
As de sencillo. їPor qu ser que complicamos todo?
Yo te dar consejos, me quedar a tu lado,
Juntos aprenderemos
Que los amantes caprichosos, distrados, delirantes, provocndose
Para apagar tanta sed tormentas quieren beber…
Amantes, cautivos, caprichosos, distrados, Delirantes, provocndose
Para apagar tanta sed, mi amigo tienes que ser, tu amiga tengo que ser,
Que los amantes, insisto, deben ser antes que amantes amigos;
Que los amantes deben ser antes que amantes amigos.
Que nada nos separe, ni las dudas, ni el temor, ni los abismos;
Para no ser un desastre, voy a construir un muro de verdades,
Que las murallas deben empezar por ser antes que nada…
As de sencillo.
їPor qu ser que complicamos todo?
Yo te dar consejos, me quedar a tu lado,
Juntos aprenderemos
Que los amantes caprichosos, distrados, delirantes, provocndose
Para apagar tanta sed tormentas quieren beber…
Amantes, cautivos, caprichosos, distrados, Delirantes, provocndose
Qara apagar tanta sed, mi amigo tienes que ser, tu amiga tengo que ser,
Que los amantes, insisto, deben ser antes que amantes amigos;
Que los amantes deben ser antes que amantes amigos.

Şarkı sözü çevirisi

Sürece sorun yok ,
Ve ufku ulaşılamaz buluyorsunuz,
Eğer aniden o kadar mutlu değilsen,
Korku bozukluğun arka planı gibi görünüyor;
As olduğu sürece hayatını boşa harcama.
Neden değil, cmo değil, ne zaman bile.
Gerçekten tüm hayatını boşa harcayamazsın.
Hayatın uçup gittiğini düşünmek.
Ve sevgili olmaya başladık,
Ve sonra sadece iki yabancıydık,
Birbirimizi sevdiğimiz için asla iki ekstra olmayacağız.
Bu aşıklar her şeyden önce arkadaş olarak başlamalıdır.
Basit as. neden her şeyi karmaşıklaştırdık?
Sana tavsiyede bulunuyorum, yanında kalıyorum,
Birlikte öğreneceğiz
Kaprisli, dikkati dağılmış, sanrılı, kışkırtıcı aşıklar
Bu kadar susuzluğu gidermek için fırtınalar içmek ister…
Aşıklar, esir, kaprisli, dağınık, sanrılı, kışkırtıcı
Bu kadar susuzluğu gidermek için, arkadaşım olmak zorundasın, arkadaşın olmak zorundayım,
Aşıklar, ısrar ediyorum, aşıkların arkadaşlarından önce olmalı;
Bu aşıklar aşıkların arkadaşlarından önce olmalı.
Hiçbir şey bizi ayırmasın, şüphe yok, korku yok, uçurumlar yok;
Bir felaket olmamak için, gerçeklerden oluşan bir duvar inşa edeceğim,
Duvarların her şeyden önce başlaması gerekir…
Basit as.
neden her şeyi karmaşıklaştırdık?
Sana tavsiyede bulunuyorum, yanında kalıyorum,
Birlikte öğreneceğiz
Kaprisli, dikkati dağılmış, sanrılı, kışkırtıcı aşıklar
Bu kadar susuzluğu gidermek için fırtınalar içmek ister…
Aşıklar, esir, kaprisli, dağınık, sanrılı, kışkırtıcı
Qara susuzluğunu gidermek, arkadaşım olmak zorundasın, arkadaşın olmak zorundayım,
Aşıklar, ısrar ediyorum, aşıkların arkadaşlarından önce olmalı;
Bu aşıklar aşıkların arkadaşlarından önce olmalı.