Manel Camp & Maria del Mar Bonet — Lover Man şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Manel Camp & Maria del Mar Bonet adlı sanatçının "Lover Man" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
No sé per què, però tot m’entristeix
Ni sé què fer perquè em fugi aquest pes;
Ja mai ningú no em besa
Ningú no m’espera…
Ai, amor, on ets que no véns?
El llit més fred, si de nit no t’hi sent;
Per dir-te «amor», donaria el meu cel
La lluna em convida
A estimar la vida…
Ai, amor, on ets que no véns?
He sentit a dir, que estimar és tan bonic…
Tan bonic i tan difícil…
Prec els estels perquè arribis i siguis ben meu
Ben meu, ben meu
I mentrestant, perquè això sigui cert
M’invent el so que fa la teva veu
Per dir «t'estim»
O per dir «et desig»…
Ai, amor, on ets que no véns?
Şarkı sözü çevirisi
Nedenini bilmiyorum, ama sadece üzgünüm
Ne yapacağımı da bilmiyorum çünkü bu ağırlıktan kaçıyorum.;
Zaten kimse beni öpmüyor
Kimse beni bekliyor …
Oh, aşkım, nereye gelmiyorsun?
Yatak daha soğuk, eğer geceleri hissetmiyorsan;
Sana "aşk" demek için, gökyüzüm
Ay beni davet ediyor
Hayatı sevmek için…
Oh, aşkım, nereye gelmiyorsun?
Aşkın çok güzel olduğunu duydum.…
Çok güzel ve çok zor…
Senin için yıldızlara dua et ve iyi ol
Vay benim, vay benim
Ve bu arada, bunun doğru olması için
Sesini yapan sesi ben icat ettim.
"Seni seviyorum demek için »
Ya da "istediğin gibi" demek»…
Oh, aşkım, nereye gelmiyorsun?