Maps & Atlases — Banished Be Cavalier şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Maps & Atlases adlı sanatçının "Banished Be Cavalier" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

you like
to think of the names of the streets in the town where you came from
then imagine the day when the signs were first hung
and you’re sure
that you can predict
the value of the outdated rhetoric
and the poster your friends have you hang on their wall
you priced them all
and you like
to walk on the ends
when you follow your friends down the stairs
you say it sounds like some old watching man got confused
all the things that you say to me just seem like
some strange story to fall asleep
you think of and i’m trying my best to see if i can’t be caught
bloodbath on municipal
i overheard someone say
there’s a horseman counting seconds for
the end of someone’s day
and the civilians are mildly sleeping, too
banished be cavalier!
that’s what they shouted from the windows at the end of every year
all the things that you say to me just seem like
some strange story to fall asleep
you think of but you like
to think of the names of the streets in the town where you came from
then imagine the day when the signs were first hung
and you like
to walk on the ends
when you follow your friends down the stairs
you say it sounds like some old watching man got confused
there was a bloodbath on municipal
i overheard someone say
there was a horseman counting seconds for the end of someone’s day
and the civilians are mildly sleeping, too
banished be cavalier!
that’s what they shouted from the windows at the end of every year

Şarkı sözü çevirisi

beğeniyorsun
geldiğin şehirdeki sokakların isimlerini düşün.
o zaman işaretlerin ilk asıldığı günü hayal edin
ve eminsin
tahmin edebileceğiniz
eski retoriğin değeri
ve arkadaşlarının duvarlarına asdığın poster
hepsini fiyatlandırdın.
ve sen gibi
uçlarda yürümek
arkadaşlarınızı merdivenlerden aşağı doğru takip ettiğinizde
yaşlı bir gözlemcinin kafası karışmış gibi konuşuyorsun.
bana söylediğin her şey
uykuya dalmak için garip bir hikaye
seni düşünüyorum ve elimden eğer yakalanmış olabilir miyim diye çalışıyorum
belediyede kan banyosu
demek birisi kulak misafiri oldum
bir süvari için saniye sayıyor
birinin gününün sonu
ve siviller de hafif uyuyorlar
süvari olmak sürgün!
her yılın sonunda pencerelerden bağırdıkları şey buydu
bana söylediğin her şey
uykuya dalmak için garip bir hikaye
düşünüyorsun ama seviyorsun.
geldiğin şehirdeki sokakların isimlerini düşün.
o zaman işaretlerin ilk asıldığı günü hayal edin
ve sen gibi
uçlarda yürümek
arkadaşlarınızı merdivenlerden aşağı doğru takip ettiğinizde
yaşlı bir gözlemcinin kafası karışmış gibi konuşuyorsun.
Belediye üzerine ortalık kan gölüne döndü
demek birisi kulak misafiri oldum
birinin gününün sonuna kadar saniye sayan bir süvari vardı
ve siviller de hafif uyuyorlar
süvari olmak sürgün!
her yılın sonunda pencerelerden bağırdıkları şey buydu