Marc Dupré — Entre deux mondes şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Marc Dupré adlı sanatçının "Entre deux mondes" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Le silence est pris entre quatre murs
La douleur danse avec la solitude
On m'a volé ton sourire, on m'a pris ton cœur
Et tout notre avenir repose sous des fleurs
À chaque fois que je revois le Soleil
Dessiner sur les draps le reflet de nos corps
Je me noie, je me perds dans ce passé froissé
À nous chercher encore

Je t'aime bien au-delà des lois
De ce destin qui te retient
Sur un chemin trop loin du mien
Je t'aime encore plus fort que ça
À la vie, à la mort
Ce ne sont que des mots que j'ignore

Je n'ai rien changé de nos habitudes
Je reste dans le noir avec la certitude
De retrouver ce sourire qui calmait mes peurs
Mais tout se déchire, tout n'est que froideur
À chaque fois que se rendort le Soleil
Nos traces sur les draps s'en vont, s'évaporent
Et je sais que je dois oublier cette idée
De chercher ton corps

Je t'aime bien au-delà des lois
De ce destin qui te retient
Sur un chemin trop loin du mien
Je t'aime encore plus fort que ça
À la vie, à la mort …

Je ne regarde plus le ciel
Je l'envie d'avoir pris ta main
Et toutes nos promesses d'éternel
Je ne regarde plus la mer
Je ne vis plus qu'entre deux mondes
À l'ombre de ton ombre

Je t'aime bien au-delà des lois
De ce destin qui te retient
Sur un chemin trop loin du mien
Je t'aime encore plus fort que ça
À la vie, à la mort
Ce ne sont que des mots que j'ignore

Şarkı sözü çevirisi

Çiçekler yaprak üzerinde Güneş Çizmek görüyorum her seferinde altında sessizlik dört duvar acı içinde dans gülüşünü çaldım yalnızlık ile alınır, kalbini aldım, Ve tüm geleceğimiz, boğuluyorum vücudumuzun yansıması, bu geçmişte bizim için yine bir yol Üzerinde yaşam İçin daha güçlü bile seni seviyorum benim kadar seni de aşağı çeken bu kader kanunlarının ötesinde seni seviyorum bakmak buruşuk kendimi kaybettim, ölüme Bu kesinlikle karanlıkta korkular Ama her şey kırılır benim sakinleştirdi o gülümseme bulmaya devam ediyorum alışkanlıkları hiçbir değişiklik yapmadım görmezden ben sadece kelime, her şey çarşaf git Güneş izleri Bizim uyku dönmeden her zaman soğuk, vücudunuz için bir yol Üzerindeki bir hayat daha güçlü bile seni seviyorum benim kadar seni de aşağı çeken bu kader kanunlarının ötesinde seni seviyorum, bu fikri unut gerektiğini biliyorum buharlaşması Ve ben vardır ölüm için ... Gökyüzüne bakmıyorum, elini ve tüm sonsuz vaatlerimizi almak istiyorum, denize bakmıyorum, artık iki dünya arasında yaşamıyorum, gölgenin gölgesinde, seni çok seviyorum, bu kaderin yasalarının çok ötesinde, seni benden çok uzak bir yolda tutan, seni hayattan, ölümden bile daha güçlü seviyorum, bunlar sadece görmezden geldiğim kelimeler.