Marc Lavoine — Je Dirai Que J'Ai Rêvé şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Marc Lavoine adlı sanatçının "Je Dirai Que J'Ai Rêvé" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Je ne t’ai pas vue, je ne t’ai pas crue
Tu ne m’as rien fait, aucun effet
Etais-tu belle? Tu m’en as fait de belles
Avais-je tort? Ce que je t’aimais fort
M’as-tu trahi? Es-tu partie?
M’as-tu menti? Perverti?
Tu ne m’as pas loupé, est-ce que tu as pleuré?
L’as-tu fait exprès? Je sais plus qui tu étais
Je dirai que j’ai rêvé, je dirai que j’ai rêvé
Je dirai que j’ai rêvé, que j’ai rêvé
On ne s’est pas vu, on ne s’est pas cru
On n’a rien voulu, est-ce qu’on a perdu quelque chose?
Je ne t’ai pas giflée, je t’ai pas battue
Tu m’as pas griffé, je t’ai pas mordue
Je dirai que j’ai rêvé, je dirai que j’ai rêvé
Je dirai que j’ai rêvé, que j’ai rêvé
Je ne dirai jamais l’entière vérité
Garde ça pour la patronne des gens désespérés
Moi je dirai que j’ai rêvé
M’as-tu roulé? As-tu simulé?
Est-ce que tu ne m’aimais plus?
Est-ce qu’un autre t’avais plu?
Est-ce que j’avais bu? Est-ce qu’il avait plu?
L’as-tu fait exprès? Je sais plus qui tu étais
Je dirai que j’ai rêvé, je dirai que j’ai rêvé
Je dirai que j’ai rêvé, que j’ai rêvé
Je ne dirai jamais l’entière vérité
Faut garder ça pour la madone des gens désespérés
Moi je dirai que j’ai rêvé
Je dirai que j’ai rêvé, je dirai que j’ai rêvé
Que j’ai rêvé
Moi je dirai que j’ai rêvé
Je dirai que j’ai rêvé, je dirai que j’ai rêvé
Que j’ai rêvé

Şarkı sözü çevirisi

Seni görmedim, sana inanmadım.
Bana hiçbir şey yapmadın, hiçbir etki yaratmadın.
Güzel miydin? Beni Güzelleştirdin.
Yanlış mı yaptım? Seni sevdiğim için, ne kadar
Bana ihanet mi ettin? Terk ettin?
Bana yalan mı söyledin? Sapıklar mı?
Beni özlemedin, ağladın mı?
Bunu bilerek mi yaptın? Artık kim olduğunu bilmiyorum.
Hayal söylerim, Ben rüyamda gördüm ki
Rüyamda gördüm diyorum, gördüm
Birbirimizi görmedik, inanmadık.
Bir şey istemedik, bir şey kaybettik mi?
Seni tokatlamadım, dövmedim.
Sen beni çizmedin, ben de seni ısırmadım.
Hayal söylerim, Ben rüyamda gördüm ki
Rüyamda gördüm diyorum, gördüm
Bütün gerçeği asla söylemeyeceğim.
Umutsuz insanların patronu için Sakla
Ederim hayal ettim ki
Beni yuvarladın mı? Sahtesini mi yaptınız?
Artık bana aşk değil mi?
Bir tane daha hoşuna gitti mi?
İçtim mi? Yağmur yağdı mı?
Bunu bilerek mi yaptın? Artık kim olduğunu bilmiyorum.
Hayal söylerim, Ben rüyamda gördüm ki
Rüyamda gördüm diyorum, gördüm
Bütün gerçeği asla söylemeyeceğim.
Bunu umutsuz insanların Madonna'sı için saklamalıyız.
Ederim hayal ettim ki
Hayal söylerim, Ben rüyamda gördüm ki
Hayal ettiğim şey
Ederim hayal ettim ki
Hayal söylerim, Ben rüyamda gördüm ki
Hayal ettiğim şey