Marc Seberg — Tricks Of Mind şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Marc Seberg adlı sanatçının "Tricks Of Mind" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
«There is no whisky in this town,
no pub, no club to sit me dowm. "
Useless prayers of a bewildered crowd,
down by the Gange, I watch them drown.
I’m buried in Benares,
waiting for the Monsoon.
I told you once, but I can tell you twice:
for a glass full of Red-eye, I could sell my hide.
I won’t go to Benares,
even if the sun shines.
Remember,
there is tricks,
tricks to fill up a life,
like empty words mixed with a bottle of wine,
and a girl, a girl just like you.
Entangled in a tune,
my words are sucked up into their shells.
The sound of broken glass
reminds me their uselessness.
Enslaved souls in their funeral piles,
down by the shore, I hear them cry.
I can’t stay in Benares
cause I don’t have a dream
to realize
to realize
Remember,
there is tricks
to fill up a whole long life,
like empty words mixed with a handfull of rice,
and a girl, a girl
just like you.
Oh give me a girl
just like you,
A simple girl
all dressed like you,
and eyes of blue.
I call your name,
there is no telephone.
I scream myself hoarse,
waiting for the Monsoon,
and no telephone.
Well I call your name hoarse
in the sweltering heat.
I scream myself hoarse
but there is no telephone.
Şarkı sözü çevirisi
"Bu kasabada viski yok,
ne bir pub, ne de bana oturacak bir kulüp. "
Şaşkın bir kalabalığın işe yaramaz Duaları,
gang nehrinin aşağısında boğulmalarını izliyorum.
Benares'e gömüldüm.,
Musonu bekliyorum.
Sana bir kez söyledim, ama iki kez söyleyebilirim.:
bir bardak kırmızı göz için derimi satabilirim.
Benares'e gitmeyeceğim.,
güneş parlasa bile.
Hatırlamak,
hileler var,
bir hayatı doldurmak için püf noktaları,
bir şişe şarapla karıştırılmış boş kelimeler gibi,
ve bir kız, senin gibi bir kız.
Bir melodide dolaşmış,
sözlerim kabukları içine emilir.
Kırık cam sesi
bana yararsızlıklarını hatırlatıyor.
Cenaze yığınlarında köleleştirilmiş ruhlar,
kıyıda ağladıklarını duyuyorum.
Benares'te kalamam.
neden öyle bir hayalim yok
gerçekleştirmek
gerçekleştirmek
Hatırlamak,
hileler var
uzun bir hayatı doldurmak için,
bir avuç pirinçle karıştırılmış boş kelimeler gibi,
ve bir kız, bir kız
tıpkı senin gibi.
Oh bana bir kız ver
tıpkı senin gibi ,
Basit bir kız
senin gibi giyinmiş,
mavi gözleri.
Adın diyorum ,
bir telefon yok.
Kendimi boğuk çığlık,
muson bekliyor,
telefonu da yok.
Adını kısık olarak adlandırıyorum.
bunaltıcı sıcakta.
Kendimi boğuk çığlık
ama telefon yok.