Марфа и Таджики — Ингушская (Не отпускай!) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Марфа и Таджики adlı sanatçının "Ингушская (Не отпускай!)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Милая, если ты станешь кувшином,
Медным, блестящим, красивым кувшином,
Пойду за тобой, да,
Наполню водой, дарида-да-да!
Я превращусь тогда в скользкую рыбу,
Всю в чешуе золотистую рыбу.
Дарида, да!
Лягу у дна, дарида-да!
Если ты рыбой скользкою станешь,
Буду крючком — меня не обманешь,
Дарида, да, да!
Поймаю тебя, дарида, да, да!
Острый крючок — не поможет, мой милый,
Если я стану голубкой пугливой
Дарида, да,
Улечу в небеса, дарида-да!
Коли ты станешь голубкою робкой,
Я стану тучею грозовой громкой,
Дарида, да!
Накрою тебя, дарида-да!
Ну раз ты туча, тогда я зароюсь!
Зернышком мелким в землю укроюсь,
Дарида, да!
Стану зерном, дарида-да!
Знать, мне придется на малое время
Стать петухом и склевать это семя,
Дарида, да!
Стать петухом дарида, да!
Нет, не клюется зерно петухами,
Я в магазин лягу шелковой тканью.
Дарида, да,
Шелковой тканью, дарида, да!
Если ты станешь дорогим шелком,
Золотом стану, монетами звонкими
Дарида, да!
Купим тебя, дарида, да, да!
Нет, не купить меня золотом, милый,
С горя умру и зарюсь в могилу.
Дарида, да-да,
С горя умру, дарида, да!
Стану тогда я совковой лопатой
Нет, лучше саваном или халатом,
Дарида, да, да!
Тебя оберну, дарида, да, да!
Эй, ну ты куда пошла!!! Сюда иди!
Асса!
Şarkı sözü çevirisi
Tatlım, eğer bir sürahi olursan,
Bakır, parlak, güzel sürahi,
Seni takip edeceğim, Evet.,
Su ile dolduracağım, darida-Evet-Evet!
Kaygan bir balığa dönüşeceğim.,
Tüm ölçekler altın balık.
Darida, Evet!
Dibe ineceğim, darida-Evet!
Eğer kaygan bir balık olursan,
Kanca olacak-beni kandıramazsın,
Darida, Evet, Evet!
Seni yakalarım, darida, Evet, Evet!
Keskin kanca-yardımcı olmaz, tatlım,
Eğer güvercin ürkek olursam
Darida, Evet.,
Cennete gideceğim, darida-evet!
Eğer çekingen bir güvercin olursan,
Ben тучею fırtına hands-free,
Darida, Evet!
Arkanı kollayacağım, darida-evet!
Madem bulutsun, o zaman batacağım!
Toprağa sığ bir tane saklayacağım,
Darida, Evet!
Tahıl olacağım, darida-evet!
Biliyorum, kısa bir süre için ihtiyacım olacak
Bir horoz olmak ve bu tohum tükürmek,
Darida, Evet!
Darid'in Horozu ol, evet!
Hayır, tahıl horoz tarafından ısırılmaz,
Dükkana ipek bir bezle gideceğim.
Darida, Evet.,
İpek kumaş, darida, evet!
Eğer pahalı bir ipek haline gelirsen,
Altın olacak, paralar zil
Darida, Evet!
Seni alacağız, darida, Evet, Evet!
Hayır, beni altın almayın, tatlım.,
Kederle öleceğim ve mezara gömüleceğim.
Darida, Evet, Evet.,
Çok üzülüyorum, darida, Evet!
O zaman ben bir kepçe küreği olacağım
Hayır, örtü veya bornoz tercih ederim,
Darida, Evet, Evet!
Sana sarılacağım, darida, Evet, Evet!
Hey, nereye gidiyorsun!!! Buraya gel!
Assa!