Maria Callas — Samson et Dalila: Mon coeur s'ouvre à ta voix. şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Maria Callas adlı sanatçının "Samson et Dalila: Mon coeur s'ouvre à ta voix." şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Mon Coeur s’ouvre a ta voix
comme s’ouvrent les fleurs
aux baisers de l’aurore!
Mais, o mon bien-aime,
pour mieux secher mes pleurs,
que ta voix parle encore!
Dis Moi qu’a Dalila tu reviens
pour jamais!
Redis a ma tendresse
Les serments d’autrefois,
Ces serments que j’aimais
Ah! responds a ma tendresse
Verse-moi, verse moi l’ivresse!
Responds a ma tenfresse, etc
Dalila, Dalila, je t’aime!
Ainsi qu’on voit des bles les
epis onduler
sous la brise legere,
ainsi fremis mon Coeur,
pret a se consler.
A ta voix qui m’est chere!
La fleche est moins rapise a porter le trepas,
que ne l’est ton amante a voler
dans tes bras!
Şarkı sözü çevirisi
Kalbim senin sesine açılıyor
çiçekler nasıl açılır
Şafağın öpücüklerine!
Ama sevgilim O ,
gözyaşlarımı daha iyi kurutmak için,
sesinizin tekrar konuşmasına izin verin!
Delilah'a döneceğini söyle.
için asla!
Benim hassasiyet için Redis
Eskilerin yeminleri,
Sevdiğim yeminler.
Ah! hassasiyetime cevap ver
Dök beni, sarhoşluğu dök!
Benim tenfresse, vb cevap
Delilah, delilah, seni seviyorum!
Bu yüzden bles'i görüyoruz
saç maşası
hafif esinti altında,
yani fremis kalbim,
consler hazır.
Sevgili sesine!
Ok trepas taşımak için daha az hızlı,
sevgilin ne çalacak
kollarında!