Maria Mena — Calm Under The Waves şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Maria Mena adlı sanatçının "Calm Under The Waves" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I walk barefoot where the water drowns the sand
with you no longer here to hold my hand
I let go I let go The ocean makes my swelling heart feel small
With the sounds it makes you won’t hear it if I call
I let go I let go There’s a breeze in the air
There’s a boat anrchored out here
There’s a calm under the waves so I choose to sink
Your skin protected me from sunbeams
Your hands made sure I’d stay intact
I let go I let go You were always there to walk me home
With you not here, the streets I roam
I let go I let go There’s a breeze in the air
There’s a boat anrchored out here
There’s a calm under the waves as I choose to sink
With your voice in my head
I would float here instead
But there’s a calm under the waves
So I choose to sink
I’m tired now
I’ll see you when I wake up
I’ve heard it’s pretty where you are
I let go I let go There’s a breeze.

Şarkı sözü çevirisi

Suyun kumu boğduğu yerde yalınayak yürüyorum
artık elimi tutmak için burada değilsin.
Gitmesine izin verdim gitmesine izin verdim okyanus şişmiş kalbimi küçük hissettiriyor
O seslerle seni ararsam duymazsın.
Bırakırım bırakırım havada bir esinti var
Burada bir tekne var.
Dalgaların altında bir sükunet var, bu yüzden batmayı seçiyorum
Cildin beni güneş ışınlarından korudu.
Ellerin sağlam kalmamı sağladı.
Bırak ben hep yanımdaydın beni eve gitmek izin verdim
Sen burada değilken, sokaklarda dolaşıyorum.
Bırakırım bırakırım havada bir esinti var
Burada bir tekne var.
Batmayı seçerken dalgaların altında bir sakinlik var
Kafamda senin sesin ile
Onun yerine burada yüzerdim.
Ama dalgaların altında bir sükunet var
Bu yüzden batmayı seçiyorum
Artık yoruldum
Uyandığımda görüşürüz.
Güzel olduğun yerde duyduğuma göre
Bırakırım, bırakırım, bir esinti var.