Mariana Vega — No me queda nada şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Mariana Vega adlı sanatçının "No me queda nada" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Te vi empacando todo en cajas de cartón,
no hace falta que expliques cual es la razón.
Te vi mirar al cuarto y a tu alrededor
como la última vez que les dirás adiós.
Te vi mirar las fotos, aquellas de los dos,
con algo de nostalgia y algo de rencor.
Te vi cerrar la puerta, que en verdad no cerró,
porque dejaste la llave frente al televisor.

Y yo no sé qué decir ni qué hacer.
Sólo tengo claro que...

Si pierdo la calma y pierdo el control,
ya no me queda nada,
no me queda nada, no.
Si pierdo la esperanza y pierdo la razón,
ya no me queda nada,
no me queda nada, no.
Si pierdo la calma y pierdo el control,
ya no me queda nada,
no me queda nada, no.
Si pierdo la esperanza y pierdo la razón,
ya no me queda nada,
no me queda nada, no, no.

Te vi cruzar la calle desde mi habitación,
creí te detendrías a pensarlo mejor.
Te vi cerrar los ojos en plena intercepción,
pensé que conseguirías una salida mejor.
Te vi cambiar el ritmo y vi tu indecisión,
pero al final decidiste no cambiar de opinión.
Y yo me vi sentada en desesperación,
no me ha quedado nada, nada, no.

Y yo no sé qué decir ni qué hacer.
Sólo tengo claro que...

Si pierdo la calma y pierdo el control,
ya no me queda nada,
no me queda nada, no.
Si pierdo la esperanza y pierdo la razón,
ya no me queda nada,
no me queda nada, no.
Si pierdo la calma y pierdo el control,
ya no me queda nada,
no me queda nada, no.
Si pierdo la esperanza y pierdo la razón,
ya no me queda nada,
no me queda nada, no, no.

Te vi mirar mis ojos por última vez,
se me olvidó preguntarte ¿por qué?

Si pierdo la calma y pierdo el control,
ya no me queda nada,
no me queda nada, no.
Si pierdo la esperanza y pierdo la razón,
ya no me queda nada,
no me queda nada, no.
Si pierdo la calma y pierdo el control,
ya no me queda nada,
no me queda nada, no.
Si pierdo la esperanza y pierdo la razón,
ya no me queda nada,
no me queda nada, no, no.

Şarkı sözü çevirisi

Her şeyi karton kutulara koyduğunu gördüm, nedenini açıklamaya gerek yok.
Seni odaya ve etrafına bakarken gördüm, tıpkı en son vedalaştığın zamanki gibi.
Resimlere baktığını gördüm, ikinizin resimlerine, biraz nostalji ve biraz kin ile.
Kapıyı kapattığını gördüm, ki bu gerçekten kapanmadı, çünkü anahtarı televizyonun önünde bıraktın.

Ve ben ne söyleyeceğimi bilmiyorum.
Sadece netleştirdim...

Eğer öfkemi kaybedersem ve kontrolü kaybedersem, hiçbir şeyim kalmaz, hiçbir şeyim kalmaz, hayır.
Umudumu ve aklımı kaybedersem, hiçbir şeyim kalmaz, hiçbir şeyim kalmaz, hayır.
Eğer öfkemi kaybedersem ve kontrolü kaybedersem, hiçbir şeyim kalmaz, hiçbir şeyim kalmaz, hayır.
Umudumu ve aklımı kaybedersem, hiçbir şeyim kalmaz, hiçbir şeyim kalmaz, hayır, hayır.

Odamdan karşıya geçtiğinizi gördüm, durup daha iyi düşüneceğinizi düşündüm.
Müdahalenin ortasında gözlerini kapattığını gördüm, daha iyi bir çıkış yolu bulacağını düşündüm.
Ritmini değiştirdiğini gördüm ve kararsızlığını gördüm, ama sonunda fikrini değiştirmemeye karar verdin.
Ve çaresizlik içinde oturuyordum, hiçbir şeyim kalmadı, hiçbir şeyim, hayır.

Ve ben ne söyleyeceğimi bilmiyorum.
Sadece netleştirdim...

Eğer öfkemi kaybedersem ve kontrolü kaybedersem, hiçbir şeyim kalmaz, hiçbir şeyim kalmaz, hayır.
Umudumu ve aklımı kaybedersem, hiçbir şeyim kalmaz, hiçbir şeyim kalmaz, hayır.
Eğer öfkemi kaybedersem ve kontrolü kaybedersem, hiçbir şeyim kalmaz, hiçbir şeyim kalmaz, hayır.
Umudumu ve aklımı kaybedersem, hiçbir şeyim kalmaz, hiçbir şeyim kalmaz, hayır, hayır.

Seni son kez gözlerime bakarken gördüm, nedenini sormayı unuttum.

Eğer öfkemi kaybedersem ve kontrolü kaybedersem, hiçbir şeyim kalmaz, hiçbir şeyim kalmaz, hayır.
Umudumu ve aklımı kaybedersem, hiçbir şeyim kalmaz, hiçbir şeyim kalmaz, hayır.
Eğer öfkemi kaybedersem ve kontrolü kaybedersem, hiçbir şeyim kalmaz, hiçbir şeyim kalmaz, hayır.
Umudumu ve aklımı kaybedersem, hiçbir şeyim kalmaz, hiçbir şeyim kalmaz, hayır, hayır.