Marianne Rosenberg — Er gehört zu mir şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Marianne Rosenberg adlı sanatçının "Er gehört zu mir" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Er gehört zu mir, wie mein Name an der Tür,
und ich weiß, er bleibt hier,
nie vergeß ich unseren ersten Tag,
Naaa naa naa na, na na na
denn ich fühlte gleich, daß er mich mag,
Naaa naa naa na, na na na
ist es wahre Liebe (uuuhhhuuuhhuuu)
die nie mehr vergeht (uhuuuhuu)
oder wird die Liebe, vom Winde verweht?
Er gehört zu mir, wie mein Name an der Tür,
und ich weiß, er bleibt hier,
alles fangen wir gemeinsam an,
Naaa naa naa na, na na na
doch vergeß ich nie, wie man allein sein kann,
Naaa naa naa na, na na na
Steht es in den Sternen (uuhhuuhhhhuuuuuu)
was die Zukunft bringt (uuhuhuu)
oder muß ich lernen, daß alles zerrinnt?
Nein, ich hab es ihm nie leicht gemacht
Naaa naa naa na, na na na
mehr als einmal hab ich mich gefragt
Naaa naa naa na, na na na
ist es wahre Liebe (uuuhhhuuuhhuuu)
die nie mehr vergeht (uhuuuhuu)
oder wird die Liebe, vom Winde verweht?
Er gehört zu mir… für immer zu mir.
für immer zu mir
Er gehört zu mir, wie mein Name an der Tür,
und ich weiß, er bleibt hier,
nie vergeß ich unseren ersten Tag,
Naaa naa naa na, na na na
denn ich fühlte gleich, daß er mich mag,
Naaa naa naa na, na na na
ist es wahre Liebe (uuuhhhuuuhhuuu)
die nie mehr vergeht (uhuuuhuu)
oder wird die Liebe, vom Winde verweht?
Er gehört zu mir, wie mein Name an der Tür,
und ich weiß, er bleibt hier,
nie vergeß ich unseren ersten Tag,
Naaa naa naa na, na na na
denn ich fühlte gleich, daß er mich mag,
Naaa naa naa na, na na na
ist es wahre Liebe (uuuhhhuuuhhuuu)
die nie mehr vergeht (uhuuuhuu)
oder wird die Liebe, vom Winde verweht?
Er gehört zu mir, wie mein Name an der Tür,
und ich weiß, er bleibt hier,
alles fangen wir gemeinsam an,
Naaa naa naa na, na na na
doch vergeß ich nie, wie man allein sein kann,
Naaa naa naa na, na na na
Steht es in den Sternen (uuhhuuhhhhuuuuuu)
was die Zukunft bringt (uuhuhuu)
oder muß ich lernen, daß alles zerrinnt?
Nein, ich hab es ihm nie leicht gemacht
Naaa naa naa na, na na na
mehr als einmal hab ich mich gefragt
Naaa naa naa na, na na na
ist es wahre Liebe (uuuhhhuuuhhuuu)
die nie mehr vergeht (uhuuuhuu)
oder wird die Liebe, vom Winde verweht?
Er gehört zu mir… für immer zu mir.
für immer zu mir
Er gehört zu mir, wie mein Name an der Tür,
und ich weiß, er bleibt hier,
nie vergeß ich unseren ersten Tag,
Naaa naa naa na, na na na
denn ich fühlte gleich, daß er mich mag,
Naaa naa naa na, na na na
ist es wahre Liebe (uuuhhhuuuhhuuu)
die nie mehr vergeht (uhuuuhuu)
oder wird die Liebe, vom Winde verweht?

Şarkı sözü çevirisi

O bana ait, kapıdaki ismim gibi,
ve burada kaldığını biliyorum.,
ilk günümüzü asla unutma,
Naaa naa naa na, na na na
çünkü benden hoşlandığını hissettim.,
Naaa naa naa na, na na na
bu gerçek aşk (uuuhhhuuuhhuuu)
bu asla gitmez (uhuuuhuu)
yoksa aşk rüzgarla mı uçuyor?
O bana ait, kapıdaki ismim gibi,
ve burada kaldığını biliyorum.,
her şeye birlikte başlıyoruz.,
Naaa naa naa na, na na na
ama yalnız olmayı asla unutmam.,
Naaa naa naa na, na na na
Yıldızlarda yazılmıştır (uuhhuuhhhhuuuuuuu)
gelecek ne getirecek (uuhuhuu)
ya da her şey kötü gidişatın olduğunu öğrenmek zorunda mıyım?
Hayır, onu hiç kolaylaştırmadım.
Naaa naa naa na, na na na
bir kereden fazla kendime sordum
Naaa naa naa na, na na na
bu gerçek aşk (uuuhhhuuuhhuuu)
bu asla gitmez (uhuuuhuu)
yoksa aşk rüzgarla mı uçuyor?
O bana aittir... benim için sonsuza kadar.
benim için
O bana ait, kapıdaki ismim gibi,
ve burada kaldığını biliyorum.,
ilk günümüzü asla unutma,
Naaa naa naa na, na na na
çünkü benden hoşlandığını hissettim.,
Naaa naa naa na, na na na
bu gerçek aşk (uuuhhhuuuhhuuu)
bu asla gitmez (uhuuuhuu)
yoksa aşk rüzgarla mı uçuyor?
O bana ait, kapıdaki ismim gibi,
ve burada kaldığını biliyorum.,
ilk günümüzü asla unutma,
Naaa naa naa na, na na na
çünkü benden hoşlandığını hissettim.,
Naaa naa naa na, na na na
bu gerçek aşk (uuuhhhuuuhhuuu)
bu asla gitmez (uhuuuhuu)
yoksa aşk rüzgarla mı uçuyor?
O bana ait, kapıdaki ismim gibi,
ve burada kaldığını biliyorum.,
her şeye birlikte başlıyoruz.,
Naaa naa naa na, na na na
ama yalnız olmayı asla unutmam.,
Naaa naa naa na, na na na
Yıldızlarda yazılmıştır (uuhhuuhhhhuuuuuuu)
gelecek ne getirecek (uuhuhuu)
ya da her şey kötü gidişatın olduğunu öğrenmek zorunda mıyım?
Hayır, onu hiç kolaylaştırmadım.
Naaa naa naa na, na na na
bir kereden fazla kendime sordum
Naaa naa naa na, na na na
bu gerçek aşk (uuuhhhuuuhhuuu)
bu asla gitmez (uhuuuhuu)
yoksa aşk rüzgarla mı uçuyor?
O bana aittir... benim için sonsuza kadar.
benim için
O bana ait, kapıdaki ismim gibi,
ve burada kaldığını biliyorum.,
ilk günümüzü asla unutma,
Naaa naa naa na, na na na
çünkü benden hoşlandığını hissettim.,
Naaa naa naa na, na na na
bu gerçek aşk (uuuhhhuuuhhuuu)
bu asla gitmez (uhuuuhuu)
yoksa aşk rüzgarla mı uçuyor?