Marie-Chantal Toupin — Une fois pour toutes şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Marie-Chantal Toupin adlı sanatçının "Une fois pour toutes" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

T’as pas l’goût d’voir
Ni même d’inventer
Une autre histoire sur le monde entier
T’as pas l’goût d’une grosse soirée
Ni même de baiser, à part le ciel qui tombe sur toi
T’as pas l’goût d’attendre que tes rêves soient dépassés
Malgré la terre qui tremble du sud au nord
T’as l’goût d’unifier l’amour que t’as en d’dans d’toi
Pour qu’un jour, tout soit réglé
Une fois pour toutes, une fois pour l’humanité
Qu’on puisse voir la mer, de tous bords tous côtés
Une fois pour toutes, pour une fois on pourraient s’parler
On pourraient s’dire les vraies affaires
T’as pas l’goût d’voir la fin
Ni même de penser que ton destin reste sur un fil accroché
T’as pas l’goût d’voir non plus du monde sans scrupule
Qui reste là sans rien changer
Une fois pour toutes, une fois pour l’humanité
Qu’on puisse voir la mer, de tous bords tous côtés
Une fois pour toutes, pour une fois on pourrait s’parler
On pourrait s’dire les vraies affaires
Tout l’temps, tout l’temps…
Les vraies affaires tout l’temps…
Les vraies affaires tout l’temps…
Une fois pour toutes, une fois pour toutes, une fois pour l’humanité
Qu’on puisse voir la mer, de tous bords tous côtés
Une fois pour toutes, pour une fois on pourrait s’parler
On pourrait s’dire les vraies affaires
On pourrait tout ce dire, les yeux dans les yeux

Şarkı sözü çevirisi

Görmeyi sevmiyorsun.
Ne de icat etmek için
Tüm dünya hakkında başka bir hikaye
Tadın büyük bir gece gibi değil.
Öpmek için bile değil, sana düşen gökyüzü hariç
Hayallerin bitene kadar bekleyecek zevkin yok.
Dünya güneyden kuzeye doğru sallanmasına rağmen
İçinizdeki sevgiyi birleştirmek için bir tada sahipsiniz
Böylece bir gün her şey çözülecek
Bir kez herkes için, bir kez insanlık için
Denizi görebiliyoruz, her taraftan her taraftan
Bir kez olsun, bir kez olsun birbirimizle konuşabiliriz.
Birbirimize gerçek meseleyi anlatabiliriz.
Sonunu görmeyi sevmiyorsun.
Ne de kaderinizin bir ip üzerinde kaldığını düşünmek bile
Sen de vicdansız dünyayı görme zevkine sahip değilsin.
Kim hiçbir şey değiştirmeden orada kalır
Bir kez herkes için, bir kez insanlık için
Denizi görebiliyoruz, her taraftan her taraftan
Bir kez olsun, bir kez olsun birbirimizle konuşabiliriz.
Birbirimize gerçek meseleyi anlatabiliriz.
Her zaman, her zaman…
Gerçek iş her zaman…
Gerçek iş her zaman…
Bir kez herkes için, bir kez herkes için, bir kez insanlık için
Denizi görebiliyoruz, her taraftan her taraftan
Bir kez olsun, bir kez olsun birbirimizle konuşabiliriz.
Birbirimize gerçek meseleyi anlatabiliriz.
Hepimiz bunu söyleyebiliriz, göz göze