Marie Denise Pelletier — Et si tu m'aimes şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Marie Denise Pelletier adlı sanatçının "Et si tu m'aimes" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Si tu survies à mes silences,
Avec patience et sans état d'urgence ;
Si tu peux même apprivoiser
Mes déserts et quelques vents contraires,
Alors je saurai que tu m'aimes

Si tu repères dans mon âme
Des inquiétudes, des soupçons, d'amertume
Si tu sais remplacer les larmes
Par des mots, des caresses sur ma peau

Et si tu m'aimes, je n'aurai plus peur des orages
Et si tu m'aimes, tu deviendras mon seul ancrage
Et si tu m'aimes ton sourire se collera au mien
Si tu m'aimes, le chagrin perdra son chemin

Si tu rends le bonheur étanche
À la malchance ou à l'indifférence,
Si tu me fais sourire en pleine dérive
Quand j'entrevois le pire,
Alors je saurai que tu m'aimes

Et si tu m'aimes, je n'aurai plus peur des orages
Et si tu m'aimes, tu deviendras mon seul ancrage
Et si tu m'aimes ton sourire se collera au mien
Si tu m'aimes, le chagrin perdra son chemin

Şarkı sözü çevirisi

Eğer sessizlik benim için, sabırla ve olağanüstü hal olmadan ; eğer çöller ve bazı zorluklar benim uysal ise, o zaman eğer ruh endişelerim nokta varsa beni sevdiğini biliyorum, şüphe, acı bir kelime ile gözyaşları yerini nasıl biliyor musun, benim cilt üzerinde okşayan ve beni seviyorsan, fırtına korkmam ve eğer beni seviyorsan, olmak benim tek çapa ve eğer beni seviyorsan gülüşün beni seviyorsan dönecek, keder eğer kötü şans ya da ilgisizlik mutluluk su geçirmez yaparsanız, eğer kötü yanlarını görürüm, sonra da beni sevdiğini bileceğim ne zaman tam drift beni gülerken yaparsanız yolunu kaybeder ve eğer beni seviyorsan, fırtına korkmam ve eğer beni seviyorsan, sadece demir olacak ve eğer beni seviyorsan gülüşün beni seviyorsan benim sadık olur keder yolunu kaybeder