Marie-Pier Perreault — J'oublierai şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Marie-Pier Perreault adlı sanatçının "J'oublierai" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

J'oublierai, jusqu'aux dernières secondes.
J'oublierai, tout ce qui de toi m'encombre.
J'oublierai, même la douleur de l'absence.
Pour qu'aimer retrouve à nouveau un sens.

J'oublierai, les nuits qui seront trop sombres.
Pour jeter ce qu'il restera de tes ombres.
Ne jamais regretter ce qui nous attache.
Libérer notre amour devenu tellement lâche.

J'oublierai, tout ce que je t'ai donné.
J'oublierai, pour mentir tes vérités.
Déchirerai les avis, les souvenirs.
J'oublierai, pour te fuir te réécrire.

Désolée, de n'être qu'un brouillard.
Une fumée qui s'évapore au hasard.
Égarée, entre ce monde et nulle part,
À chercher le chemin pour t'effacer de ma mémoire.

J'oublierai, tout ce que je t'ai donné.
J'oublierai, pour mentir tes vérités.
Déchirerai les avis, les souvenirs.
J'oublierai, pour te fuir
Moi, j'oublierai pour te réécrire.

J'oublierai, tout
J'oublierai tout

J'oublierai jusqu'à ton visage, ton nom.
J'oublierai, jusqu'à perdre la raison.

J'oublierai
J'oublierai tout
J'oublierai nous

Şarkı sözü çevirisi

Son birkaç saniyeye kadar unutacağım.
Seninle ilgili her şeyi unutacağım.
Yokluğun acısını bile unutacağım.
Böylece Aşk tekrar anlam kazanır.

Unutacağım, geceler çok karanlık olacak.
Gölgelerinizden geriye kalanları atmak için.
Bizi bağlayan şeyden asla pişman olmayın.
Aşkımızı serbest bırak, çok korkak ol.

Sana verdiğim her şeyi unutacağım.
Senin gerçeklerine yalan söylemeyi unutacağım.
Bildirimleri, anıları yırtıp atacağım.
Kaçıp seni yeniden yazmayı unutacağım.

Üzgünüm, sadece bir sis.
Rastgele buharlaşan bir duman.
Seni hafızamdan silmenin bir yolunu bulmak için bu dünya ile hiçbir yer arasında kayboldum.

Sana verdiğim her şeyi unutacağım.
Senin gerçeklerine yalan söylemeyi unutacağım.
Bildirimleri, anıları yırtıp atacağım.
Senden kaçmayı unutacağım, yeniden yazmayı unutacağım.

Her şeyi unutacağım, her şeyi unutacağım, yüzüne, ismine kadar.
Aklımı kaybedene kadar unutacağım.

Unutacağım her şeyi unutacağım bizi unutacağım