Marina & The Diamonds — Happy Meal şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Marina & The Diamonds adlı sanatçının "Happy Meal" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Polished trophy,
Pretty whore,
Leave the house,
To feel adored.

Evil eaves,
So soft and sweet,
So why'd you let them,
Pass you around like meat?

You're not even breast,
You're not even steak,
You're a happy meal,
Just lay there on a plate.

You're available at any hour,
They just drive through,
Take your power, uh-uh-uh, power

You better watch out,
I think your meat,
Is starting to turn sour.

Groupie they all lovingly,
Fear the things you could achieve.
If you thought better of yourself,
But you prefer to fuck up,
Your mental health.

You grew up hungry,
Hunger pangs for company.
You could've sucked dry all the seas,
But nothing seemed to put you at ease.

They say... you always sing in a minor key,
Only about things that concern me.
I'm happy day to day,
But this hunger it never goes away.

I grew up hungry,
Hunger pangs for company,
I could've sucked dry all the seas,
But nothing seemed to put me at ease.

Like chocolate, sex, cigarettes and love,
No, none of these things seemed enough.
For girls like her, and guys like me,
Depleted in com- company.

Depleted company, depleted company.

No I don't wanna be saved,
I'm not asking for that,
I prefer to be brave,
And fill myself with things,
That I know will just,
Fuck with my head.

With things that I know,
Will just fuck up my head.

Well at least I helped one girl,
Crawl out of strangers beds.
And you, I doubt you ever bothered,
To see what's going on in her head.

Well it's easy to judge,
And it's easy to say what you said.
No it's easy, so easy to say,
Say what you said.

Şarkı sözü çevirisi

Cilalı kupa, güzel fahişe, hayran hissetmek için evi terk et.

Kötü saçaklar, çok yumuşak ve tatlı, o zaman neden et gibi etrafta Dolaşmalarına izin verdin?

Göğüs bile değilsin, biftek bile değilsin, mutlu bir yemeğin var, sadece bir tabağa koy.

Her an müsaitsin, sadece geçiyorlar, gücünü alıyorlar, uh-uh-uh, güç dikkat etsen iyi olur, sanırım etin ekşi olmaya başlıyor.

Hayranlar, hepsi sevgiyle, başarabileceğin şeylerden korkuyorlar.
Eğer kendinizi daha iyi düşünce, Ama, akıl sağlığı sikmeyi tercih ediyorsun.

Aç büyüdün, arkadaşlık için açlık acısı.
Tüm denizleri kurutabilirdin, ama hiçbir şey seni rahatlatmadı.

Derler... her zaman küçük bir anahtarla şarkı söylersin, sadece beni ilgilendiren şeyler hakkında.
Günden güne mutluyum, ama bu açlık asla bitmiyor.

Aç büyüdüm, şirket için açlık acısı, tüm denizleri kurutabilirdim,ama hiçbir şey beni rahatlatmadı.

Çikolata, seks, sigara ve aşk gibi, Hayır, bunların hiçbiri yeterli görünmüyordu.
Onun gibi kızlar ve benim gibi erkekler için, şirkette tükendi.

Tükenmiş şirket, tükenmiş şirket.

Hayır, kurtarılmak istemiyorum, bunu istemiyorum, cesur olmayı ve kendimi sadece kafamı Sikeceğimi bildiğim şeylerle doldurmayı tercih ediyorum.

Bildiğim şeylerle kafamı dağıtacağım.

En azından yabancı yataklardan sürünen bir kıza yardım ettim.
Ve sen, onun kafasında neler olduğunu görmek için hiç zahmet ettiğinden şüpheliyim.

Yargılamak kolaydır ve söylediklerini söylemek kolaydır.
Hiç kolay değil, bunu söylemek kolay, ne Diyorsun dedin.