Mario Castelnuovo — Buongiorno şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Mario Castelnuovo adlı sanatçının "Buongiorno" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Non vorrei,
non vorrei andare
senza aver visto mai
i cani neri che nel Messico
dormono senza sognare…
Non vorrei,
non vorrei andare
senza aver visto
che anche i vecchi,
in quest’epoca,
hanno diritto al bacio…
e non vorrei, non vorrei proprio,
senza aver visto ancora
la galera, che diventa
un museo alla liberta'…
E liberami, se potrai,
dal sentirmi straniero,
e non mi liberare mai
da quel dolce guerriero
che e' in me…
Non vorrei, non vorrei andare,
senza aver visto mai
gli occhi tuoi, dopo i miei tanti,
«buonanotte, semmai…»
e non vorrei, giuro,
pure se il paradiso
si aprisse per me,
non vorrei andare
se uno solo scendesse
all' inferno, e cosi'…
Tu liberami, se potrai,
dal sentirmi straniero,
e non mi liberare mai
da quel dolce guerriero
che e' in me…
E non vorrei, non vorrei andare
senza l' ultimo exploit…
e non vorrei,
senza il gusto supremo di dire:
«buongiorno amore…
(Grazie a Luigi per questo testo)

Şarkı sözü çevirisi

Ben yapmazdım ,
Ben gitmek istemem
asla gördükten
Meksika'da siyah köpekler
rüya görmeden uyuyorlar.…
Ben yapmazdım ,
Ben gitmek istemem
görmeden
hatta eski,
bu çağda,
öpüşme hakları var.…
ve yapmazdım, yapmazdım.,
henüz görmeden
olan hapishane
özgürlük Müzesi…
Ve beni özgür bırak, eğer yapabilirsen,
yabancı hissetmekten,
ve beni asla özgür bırakmayın
o tatlı savaşçıdan
bu benim içimde…
Gitmek istemiyorum, gitmek istemiyorum.,
asla gördükten
gözlerin, benim çoğumdan sonra,
"iyi geceler, eğer bir şey varsa…»
and I wouldn't, yemin ederim,
cennet olsa bile
benim için açıldı,
Ben gitmek istemem
eğer sadece biri aşağı inseydi
cehenneme, ve benzeri. …
Eğer yapabilirsen beni serbest bırak.,
yabancı hissetmekten,
ve beni asla özgür bırakmayın
o tatlı savaşçıdan
bu benim içimde…
Ve ben gitmezdim, gitmezdim
en son istismar olmadan…
ve ben yapmazdım,
söylemek için Yüce tadı olmadan:
"Günaydın aşk…
(Bu metin için Luigi'ye teşekkürler)