Martina Stavolo — That Is What U Get şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Martina Stavolo adlı sanatçının "That Is What U Get" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
That is what you get for falling in love
That is what you get for falling in love
That is what you get for falling in love
That is what you get, that is what you get
Your black shout from the blows that you catch
You and me, tonight is all it can mean
When you have something that’s being
Losing your self control when he comes around
Pull yourself together girl
you’re looking so close to a wreck.
?, well that’s what you get.
That is what you get for falling in love
That is what you get for falling in love
That is what you get for falling in love
That is what you get, that is what you get
«Who's that?» to the girl in the glass
Acting like a crazy version of you
You’re falling down, running all over town
Doing things you’d thought that you’d never do.
Your body’s trembling your heart skip a beat
Your head is tripping 'couse you’re feeling the heat
Pull yourself together girl
you’re looking so close to a wreck
?, well that’s what you get.
That is what you get for falling in love
That is what you get for falling in love
That is what you get for falling in love
That is what you get
Though I recline? devine? that you given me, baby
Though I give in (give in), to the love gaze eyes
you’ve got believing in That is what you get for falling in love (falling in love)
That is what you get for falling in love (falling in love)
That is what you get for falling in love (that's what you get)
That is what you get (that's what you get)
Şarkı sözü çevirisi
Aşık olduğun için aldığın şey bu.
Aşık olduğun için aldığın şey bu.
Aşık olduğun için aldığın şey bu.
Ne varsa onu alırsın budur yani
Yakaladığın darbelerden gelen kara çığlığın
Sen ve ben, bu gece tek anlamı bu
Böyle bir şey olduğu zaman varlık
O geldiğinde kendini kontrol kaybetme
Birlikte kızı kendine Çek
enkaza çok yakın görünüyorsun.
? ne olsun , iyi ki var.
Aşık olduğun için aldığın şey bu.
Aşık olduğun için aldığın şey bu.
Aşık olduğun için aldığın şey bu.
Ne varsa onu alırsın budur yani
«Kim o?"bardaktaki kıza
Senin çılgın bir versiyonun gibi davranmak
Düşüyorsun, şehrin her yerine koşuyorsun.
Hiç yapmadığını düşündüğün şeyleri yapıyorsun.
Vücudun titriyor kalbin bir ritmi atla
Kafan titriyor, çünkü ısıyı hissediyorsun.
Birlikte kızı kendine Çek
enkaza çok yakın görünüyorsun.
? ne olsun , iyi ki var.
Aşık olduğun için aldığın şey bu.
Aşık olduğun için aldığın şey bu.
Aşık olduğun için aldığın şey bu.
İşte aldığın şey bu
Yaslanmama rağmen mi? devine? bana verilen bebek
Her ne kadar PES etsem de (PES et), gözlere aşk bakışları
aşık olmak için elde ettiğiniz şeye inanıyorsunuz (aşık olmak)
Aşık olmak için aldığınız şey budur (aşık olmak)
Aşık olmak için ne olsun ne olsun ki (bu )
İşte aldığınız şey (işte aldığınız şey)