Marvin Gaye — Ain't It Funny (How Things Turn Around) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Marvin Gaye adlı sanatçının "Ain't It Funny (How Things Turn Around)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Ain’t it funny
No it just ain’t funny
How things turn around
How things turn around
Once we loved each other so deeply
We talked to each other so sweetly
Now, we don’t even talk at all
Only, only on the telephone
When I call
Talking about the kid
Talking about the baby
Talking about the baby
People think life is a game
Life is a game
People think life is a game
They think life is a game, baby
Ain’t it strange? It ain’t never the same
Gonna turn around, baby
Turn it around, soon
Gonna be getting down
Got to turn around, going to turn it around
Please, please don’t ever go away
And if you wonder, please, please
Don’t ever go away
If we work together, we can help things turn around
Can’t we baby?
Ain’t it funny, baby
How things turn around, baby
Ain’t it funny, baby
How things turn around, honey, honey
Ain’t it funny, how things turn around
Look at you, baby
If we work together, we can help things turn around
Can’t we, baby?
F-U-N-N-Y, help it turn around
F-U-N-N-Y, help things turn around
Ooh, baby
Look at you, baby
F-U-N-N-Y, help things turn around
Turn it all around, baby
Şarkı sözü çevirisi
Komik değil mi
Hayır sadece komik değil
İşler nasıl dönüyor
İşler nasıl dönüyor
Bir zamanlar birbirimizi çok seviyorduk.
Birbirimizle çok tatlı konuştuk.
Şimdi, hiç konuşmuyoruz bile.
Sadece, sadece telefonda
Aradığımda
Çocuk hakkında konuşmak
Bebek hakkında konuşmak
Bebek hakkında konuşmak
İnsanlar hayatın bir oyun olduğunu düşünüyor
Hayat bir oyundur
İnsanlar hayatın bir oyun olduğunu düşünüyor
Hayatın bir oyun olduğunu düşünüyorlar, bebeğim.
Ne garip değil mi? Asla aynı değil
Arkanı dön bebeğim.
Arkanı dön, yakında
Ben aşağı oluyor
Etrafında çevirmek için var tersine çevirmek için gidiyoruz
Lütfen, lütfen bir daha gitme.
Ve eğer merak ediyorsanız, lütfen, lütfen
Sakın bir yere gitme
Birlikte çalışırsak, her şeyin yoluna girmesine yardımcı olabiliriz
Bebek olamaz mıyız?
Komik değil mi bebeğim?
İşler nasıl dönüyor, bebeğim
Komik değil mi bebeğim?
İşler nasıl dönüyor, tatlım, tatlım
Ne komik değil mi, işler nasıl dönüyor
Şu haline bak bebeğim.
Birlikte çalışırsak, her şeyin yoluna girmesine yardımcı olabiliriz
Yapamayız, bebeğim?
F-U-N-N-Y, dönmesine yardım et
F-U-N-N-Y, işlerin dönmesine yardım et
Ooh, bebeğim
Şu haline bak bebeğim.
F-U-N-N-Y, işlerin dönmesine yardım et
Etrafa dön bebeğim