Marvin Gaye — Just To Keep You Satisfied şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Marvin Gaye adlı sanatçının "Just To Keep You Satisfied" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
You were my wife, my life, my hopes and dreams
For you to understand what this means, I shall explain
I stood all the jealousy, all the bitchin' too
Yes, I’d forget it all once in bed with you
Ooo darling how could we end up like this?
Oh baby let me reminisce
Oh and when we, woo, stopped the hands of time
You set my soul on fire, my one desire
Was to love you and think of you with pride
And keep you satisfied, oh baby oh baby
We could not bear the mental strain
Leave you, I never meant to Now you see how much you hurt me But if you ever need me, I’ll be by your side
Though the many happy times we had
Can never really outweigh the bad
Oh I’ll never love nobody like I loved you baby
It’s time for us to say farewell, farewell my darlin'
Maybe we’ll meet down the line
It’s too late for you and me, it’s too late for you and I Much too late for you to cry
It’s too late for you and me, much too late for you and I It’s too late for you and me, much too late for you to cry baby
Ah we tried, God knows we tried
Now it’s too late to live and love and ah it’s too late baby
It’s too late for you and me, much too late for you to cry
Oh oh ohhh it’s much too late
Well, all we can do is, we can both try to be happy
Şarkı sözü çevirisi
Sen benim karımdın, hayatım, umutlarım ve hayallerim
Bunun ne anlama geldiğini anlamanız için size açıklayacağım
Tüm bu kıskançlığa, tüm bu sürtüklere de dayandım
Evet, seninle yatakta her şeyi unuturdum.
Ooo sevgilim nasıl böyle sonlanabiliriz?
Oh bebeğim, hatırlamama izin ver
Oh ve biz, woo, zamanın ellerini durdurduğunda
Ruhumu ateşe verdin, tek arzum
Seni sevmek ve gururla düşünmek
Ve seni tatmin et, oh bebeğim, oh bebeğim
Zihinsel gerginliğe dayanamadık.
Seni terk etmek istemedim, şimdi beni ne kadar incittiğini görüyorsun, ama eğer bana ihtiyacın olursa, yanında olacağım
Çok mutlu zamanlar geçirmemize rağmen
Asla gerçekten kötüden daha ağır basamaz
Oh, asla kimseyi seni sevdiğim gibi sevmeyeceğim bebeğim
Elveda demenin zamanı geldi, elveda sevgilim.
Belki ileride buluşuruz.
Sen ve ben için çok geç, senin için çok geç ve ben ağlamak için çok geç
Senin ve benim için çok geç, senin ve benim için çok geç, senin ve benim için çok geç, ağlaman için çok geç bebeğim
Ah denedik, Tanrı biliyor denedik
Şimdi yaşamak ve sevmek için çok geç ve ah çok geç bebeğim
Sen ve ben için çok geç, ağlamak için çok geç
Oh oh ohhh çok geç
Tek yapabileceğimiz ikimiz de mutlu olmaya çalışmak.