Marvin Gaye — The End Of Our Road şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Marvin Gaye adlı sanatçının "The End Of Our Road" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Oh, it’s over, it’s all over
Said it’s over, it’s all over, baby
I gotta get away from you as fast as I can
You’re too much for me, woman
More than my heart can stand
Like a kid behind the wheel
You’ve been reckless with my heart
If I stayed around
You’d surely tear it all apart
The road has got to end somewhere
Woman, woman, every road has got to end somewhere
Now is the time for the showdown
So let me give you the lowdown
We’ve come to the end of our road
Woman, I’m just thinkin' 'bout all the times you promised to call
and I sat at home lonely
You only did it 'cause you knew I love you only
Runnin', runnin' around with every guy in town
I’m tellin' you, woman, no longer will I be your clown
The road has got to end somewhere
Every road has got to end somewhere
I’m tired of your stuff
Say enough is enough
We’ve come to the end of our road
I can’t take it no more
Woman, there’s no sense in you beggin' and pleadin'
To hold on when I’m the one you’re leavin'
Say I’ve 'bout had my fill of you (had my fill of you)
Flirtin’s all through the years
And I’ve almost run out of tears
I’m tellin' you, I couldn’t cry if I wanted to The road has got to end somewhere
Every road has got to end somewhere
Time and again I’ve begged you to slow down
So I’m givin' you the lowdown
We’ve come to the end of our road, road, road
(repeat and fade):
(Oh, this is the end, the end of our road)
Şarkı sözü çevirisi
Oh, bitti, her şey bitti
Bitti dedi, her şey bitti bebeğim.
Senden olabildiğince çabuk uzaklaşmalıyım.
Benim için çok fazlaysın, kadın.
Kalbimin dayanabileceğinden daha fazla
Direksiyonun arkasındaki bir çocuk gibi
Kalbimle pervasızdın.
Eğer burada kalsaydım
Kesinlikle ayrı parçalar edersin
Yol bir yerde sona ermeli
Kadın, kadın, her yol bir yerde bitmeli
Şimdi hesaplaşmaya zamanı
Bu yüzden size lowdown'u vereyim
Yolumuzun sonuna geldik.
Kadın, sadece seni arayacağına söz verdiğin zamanları düşünüyorum.
ve evde yalnız oturdum
Bunu sadece seni sevdiğimi bildiğin için yaptın.
Kasabada işleri, etrafta koşuşturan' her adam
Sana söylüyorum, kadın, artık senin palyaçon olmayacağım
Yol bir yerde sona ermeli
Her yol bir yerde bitmeli.
Senin eşyalarından bıktım.
Yeter deyin yeter
Yolumuzun sonuna geldik.
Artık dayanamıyorum
Kadın, yalvarmanın ve yalvarmanın bir anlamı yok.
Bıraktığın kişi olduğum zaman dayanmak için
Say I've 'bout had my fill of you (had my fill of you)
Flört yıllar boyunca
Ve neredeyse gözyaşlarım tükendi
Sana söylüyorum, isteseydim ağlayamazdım. yolun bir yerlerde bitmesi lazım.
Her yol bir yerde bitmeli.
Yavaşlaman için sana defalarca yalvardım.
Bu yüzden sana gerçek yüzünü gösterdiğin için sana geldim
Yolumuzun sonuna geldik, yolumuz, yolumuz
(Tekrarla ve soldur):
(Oh, bu son, Yolumuzun sonu)