Mary J. Blige — The Love I Never Had şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Mary J. Blige adlı sanatçının "The Love I Never Had" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
You know sometimes
There come a time in your life
When you love something
You got to let it go And even though
You might feel there’s still something there
You have to wake up Stop leaving in a dream
Cause it’s over now
You got to think about you
I have always wondered why
Why I can’t live without you babe
And I’m longing to be your lady
I understand that you are leaving
Please don’t live here without me baby
Cause I think I might go insane
1 — Cause everybody needs someone to love
And I know that it’s true
And I know that it’s you
I don’t understand
Why you can’t be my man
So I better wake up Stop living in a dream
Yes I better wake up Cause I can’t lose the love I never had
Yeah I better wake up As painful as it seems
Yes I better wake up I can not lose the love I never had
Every time I close my eyes
I see visions of you and I Sharing love of a special kind
I got to laugh to keep from crying
To hide all the pain inside
Cause I can’t get you off my mind
Oh, it made me realize
I don’t want to live apart
But you don’t know how hard I tried
What do I have to lose?
Oh I think a little bit more than you
And I doubt that you will see things
Clearly before it’s too late
Never had, never had, never had
Break it down, break it down
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh All the times I’ve cried
It made me realize
That I was holding on to a lie
But you don’t know how hard I tried
To make sure you were satisfy yeah
Cause I thought you were only mine
And I doubt you will see things clearly
Before it’s too late, too late, too late
I don’t understand why you can’t be my man
Oh everybody needs somebody to love
Everybody needs somebody yeah
Oh, do do do…
Baby, baby, baby I can’t live with you
And I doubt you will see things clearly
Before it’s too late, yeah
Oh you hurt me so, you hurt me so Love that I that I never had
I can’t lose, I can’t lose
I can not lose, I can not lose
Oh I can’t lose a love I never had
Şarkı sözü çevirisi
Bazen biliyorsun.
Hayatında bir zaman gelir
Bir şeyi sevdiğinde
Gitmesine izin vermek olsa bile var
Orada hala bir şey olduğunu hissedebilirsin.
Bir rüyada ayrılmayı bırak.
Artık bitti çünkü
Seni düşünmek zorundasın
Her zaman nedenini merak ettim
Neden sensiz yaşayamıyorum bebeğim
Ve ben senin leydinin olmak için can atıyorum
Ayrıldığınızı anlıyorum.
Lütfen burada bensiz yaşama bebeğim.
Çünkü delirebileceğimi düşünüyorum.
1-çünkü herkesin sevmesi gereken birine ihtiyacı var
Ve bunun doğru olduğunu biliyorum
Ve sen olduğunu biliyorum.
Anlamıyorum
Neden benim erkeğim olamıyorsun
Bu yüzden uyansam iyi olur. bir rüyada yaşamayı bırak.
Evet uyansam iyi olur çünkü hiç sahip olmadığım aşkı kaybedemem.
Göründüğü gibi evet daha iyi Gibi ağrılı uyanıyorum
Evet, uyansam iyi olur. hiç sahip olmadığım sevgiyi kaybedemem.
Gözlerimi her kapattığımda
Senin vizyonlarını görüyorum ve özel bir tür aşkı paylaşıyorum
Ağlamamak için gülmeliyim.
İçindeki tüm acıyı gizlemek için
Çünkü seni aklımdan çıkaramıyorum.
Oh, fark etmemi sağladı.
Senden ayrı yaşamak istemiyorum
Ama ne kadar uğraştığımı bilmiyorsun.
Kaybedecek neyin var?
Oh, senden biraz daha fazla düşünüyorum.
Ve bir şeyler göreceğinden şüpheliyim.
Belli ki çok geç olmadan
Hiç olmadı, hiç olmadı, hiç olmadı
Yıkmak, yıkmak
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh her zaman ağladım
Bu beni fark etti
Bir yalana tutunduğumu
Ama ne kadar uğraştığımı bilmiyorsun.
Tatmin olduğundan emin olmak için Evet
Düşündüm neden yalnızca bana aittin
Ve her şeyi açıkça göreceğinden şüpheliyim
Çok geç olmadan, çok geç, çok geç
Neden benim erkeğim olamıyorsun anlamıyorum.
Oh everybody ihtiyaçlar somebody için aşk
Herkesin birine ihtiyacı var Evet
Oh, do do do…
Bebeğim, bebeğim, bebeğim seninle yaşayamam.
Ve her şeyi açıkça göreceğinden şüpheliyim
Çok geç olmadan, Evet
Oh beni çok incittin, beni çok incittin, hiç sahip olmadığım bir aşk
Kaybedemem, kaybedemem
Kaybedemem, kaybedemem
Hiç sahip olmadığım bir aşkı kaybedemem.