Машина времени — Мы расходимся по домам şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Машина времени adlı sanatçının "Мы расходимся по домам" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
В жизни подвигу мало места,
Но много мест для дурных идей…
Он придумал себе принцессу
И отнес свое сердце ей.
И, конечно, ей лестно было,
Что такого с ума свела,
Но она его не любила,
Не любила — и все дела.
Она держала его на стальном поводке,
Но не ближе известных границ.
Ей совсем был не нужен журавль в руке,
Ей вполне хватало синиц.
И пока он понял, что нечего ждать,
Прошло слишком много лет.
Даже если время вернется вспять —
Все равно, моста уже нет.
Солнце ниже, длиннее тени,
Тени движутся прямо к нам.
Забывая цветы на сцене,
Мы расходимся по домам.
В этой жизни не много смысла
И в основе, увы, печаль.
И никто не падал с карниза,
И никто не летал по ночам.
И никто даже послан не был —
Ночь, звонок, разговор пустой…
Просто умер ангел и где-то в небе
Стало меньше одной звездой.
Солнце ниже, длиннее тени,
Тени движутся прямо к нам.
Забывая цветы на сцене,
Мы расходимся по домам.
Солнце ниже, длиннее тени,
Тени движутся прямо к нам.
Забывая цветы на сцене,
Мы расходимся по домам.
Солнце ниже, длиннее тени,
Тени движутся прямо к нам.
Забывая цветы на сцене,
Мы расходимся по домам.
Şarkı sözü çevirisi
Hayatta çok az yer var,
Ama kötü fikirler için birçok yer…
O bir prenses ile geldi
Ve kalbini ona götürdü.
Ve elbette gurur duyuyordu,
Ne kadar deli,
Ama onu sevmiyordu.,
Sevmedim - ve her şey.
Onu çelik bir tasma üzerinde tutuyordu,
Ama bilinen sınırlara daha yakın değil.
Elinde bir vinç istemiyordu.,
Yeterince memesi vardı.
Ve şimdiye kadar, bekleyecek bir şey olmadığını fark etti,
Geçti çok yıllar.
Zaman geri gelse bile —
Yine de köprü yok.
Güneş daha düşük, gölgeden daha uzun,
Gölgeler doğrudan bize doğru hareket ediyor.
Sahnede çiçek unutmak,
Biz dağılıp evlerine.
Bu hayatta çok mantıklı değil
Ve özünde, ne yazık ki, üzüntü.
Ve kimse kornişten düşmedi,
Ve geceleri kimse uçmadı.
Ve kimse gönderilmedi bile —
Gece, çağrı, konuşma boş…
Sadece bir melek öldü ve gökyüzünde bir yerlerde
Bir yıldızdan daha az oldu.
Güneş daha düşük, gölgeden daha uzun,
Gölgeler doğrudan bize doğru hareket ediyor.
Sahnede çiçek unutmak,
Biz dağılıp evlerine.
Güneş daha düşük, gölgeden daha uzun,
Gölgeler doğrudan bize doğru hareket ediyor.
Sahnede çiçek unutmak,
Biz dağılıp evlerine.
Güneş daha düşük, gölgeden daha uzun,
Gölgeler doğrudan bize doğru hareket ediyor.
Sahnede çiçek unutmak,
Biz dağılıp evlerine.