Matt Costa — If You Took to Me şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Matt Costa adlı sanatçının "If You Took to Me" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

If you took to me we could steal away
Count the stars on the Milky Way
And if you took to me I’d roll out the sails
Both get in, catch the wind
If you took to me, I won’t be the ghost that I’ve always been
And if you took to me, if I rambled, well you’d always have my hand
If you took to me I’d be a lot better
The two of us get lonely never
And if you took to me I’d send letters three
Morning, noon, and when you go to sleep
If you took to me you won’t, you won’t freeze to death out there
And if you took to me, I’d be breathless, 'cause I have all my air
If you took to me through this blizzard we’d make kings
If you took to me, ain’t no avalanche around can root this mountain down
If you took to me
If you took to me in this sinking skiff
We’d scatter the ashes of our emptiness
And if you took to me I’d fill every line
On every page, your name right next to mine
If you took to me, I won’t be the ghost that I’ve always been
And if you took to me, if I rambled, well you’d always have my hand
If you took to me through this blizzard we’d make kings
If you took to me, no avalanche around can root this mountain down
If you took to, if you took to me

Şarkı sözü çevirisi

Eğer bana götürürsen, çalabiliriz.
Samanyolu'ndaki yıldızları say
Ve eğer bana götürürsen, yelkenleri yuvarlardım.
Her ikisi de içeri gir, rüzgarı yakala
Eğer beni kabul edersen, her zaman olduğum hayalet olmayacağım.
Ve eğer beni ele geçirseydin, eğer başıboş olsaydım, her zaman elimi tutardın
Eğer beni alsaydın çok daha iyi olurdum.
İkimiz asla yalnız kalmayız.
Ve eğer bana ulaşsaydın, üç mektup gönderirdim.
Sabah, öğlen ve uykuya daldığınızda
Eğer beni alsaydın, orada donarak ölmezdin.
Ve eğer bana ulaşsaydın, nefes nefese kalırdım, çünkü tüm havam var
Eğer bu kar fırtınasından bana ulaşsaydın krallar yapardık.
Eğer bana götürdüysen, etrafta çığ yok bu dağın kökünü kazıyabilir
Eğer bana götürdüysen
Eğer bu batan kayıkla bana götürdüysen
Boşluğumuzun küllerini dağıtırdık.
Ve eğer bana ulaşsaydın, her satırı doldururdum.
Her sayfada, isminiz benimkinin hemen yanında
Eğer beni kabul edersen, her zaman olduğum hayalet olmayacağım.
Ve eğer beni ele geçirseydin, eğer başıboş olsaydım, her zaman elimi tutardın
Eğer bu kar fırtınasından bana ulaşsaydın krallar yapardık.
Eğer bana ulaşsaydın, hiçbir çığ bu dağın kökünü kazamazdı.
Eğer kabul ettiysen, eğer kabul ettiysen