Matt Wertz — Gonna Be Good şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Matt Wertz adlı sanatçının "Gonna Be Good" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

or think about what
You’re gonna do about it Nothing’s gonna change on its own
Maybe that’s life trying to tell you something
But it won’t take too long
You would see it’s not long
I wanna see you what you’re made of Get up and fight you know you should
Try there’s nothing you should be afraid of
I’d take your place if I could
To stay safer it’s gonna be good
I think about this
What if all your plans just feel right in the place
Would you be better then?
Was it the brokenness that builds you
The emptiness that fills you
Or the times you could get away
Let that trouble have its way
I wanna see you what you’re made of Get up and fight you know you should
Try there’s nothing you should be afraid of
I’d take your place if I could
To stay safer it’s gonna be good
It’s gotta get worse before it gets better
I know it ain’t easy nor need it should
Know how to wait and what you have to do Come into the city, buildings are falling
Listen to the crowd, angels calling out to you
To bring you through, to bring you through
To bring you through
I wanna see you what you’re made of Get up and fight you know you should
Try there’s nothing you should be afraid of
I’d take your place if I could
To stay safer it’s gonna be good
I wanna see you what you’re made of Get up and fight you know you should, oh should
Try there’s nothing you should be afraid of
I’d take your place if I could
To stay safer it’s gonna be good
To stay safer it’s gonna be good
To stay safer it’s gonna be good
(I wanna see you what you’re made of)
(I wanna see you what you’re made of)

Şarkı sözü çevirisi

ya da ne olduğunu düşün
Hiçbir şey kendi başına değişmeyecek.
Belki de hayat sana bir şey söylemeye çalışıyor.
Ama çok uzun sürmez
Uzun sürmediğini göreceksin.
Ne yaptığını görmek istiyorum. kalk ve dövüş.
Bir şey denemek korkuyor olmalısın
Yapabilseydim senin yerini alırdım.
Güvende kalmak için iyi olacak.
Bu konuda bence
Ya tüm planların doğru yerdeyse?
O zaman daha iyi olur musun?
Seni inşa eden kırılganlık mıydı
Seni dolduran boşluk
Ya da kaçabileceğin zamanlar
Bu bela kendi yoluna gitsin.
Ne yaptığını görmek istiyorum. kalk ve dövüş.
Bir şey denemek korkuyor olmalısın
Yapabilseydim senin yerini alırdım.
Güvende kalmak için iyi olacak.
İyileşmeden önce daha da kötüye gitmeli.
Kolay değil, ne gerekirse biliyorum
Nasıl bekleyeceğinizi ve şehre ne yapmanız gerektiğini bilin, binalar düşüyor
Kalabalığı dinleyin, melekler size sesleniyor
Seni buraya getirmek için, seni buraya getirmek için.
Üzerinden getirmek için
Ne yaptığını görmek istiyorum. kalk ve dövüş.
Bir şey denemek korkuyor olmalısın
Yapabilseydim senin yerini alırdım.
Güvende kalmak için iyi olacak.
Ne yaptığını görmek istiyorum. kalk ve dövüş.
Bir şey denemek korkuyor olmalısın
Yapabilseydim senin yerini alırdım.
Güvende kalmak için iyi olacak.
Güvende kalmak için iyi olacak.
Güvende kalmak için iyi olacak.
(Seni ne yaptığını görmek istiyorum)
(Seni ne yaptığını görmek istiyorum)