Maurice Chevalier — Le chapeau de Zozo şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Maurice Chevalier adlı sanatçının "Le chapeau de Zozo" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

1. En voyage ou au cinéma
Vous avez vu l’Himalaya
L’Acropole ou Pompéi
L’Espagne au ciel fleuri
Vous avez vu Londres et ses Miss
Bruxelles et son Mannequen Piss…
Jusqu’aux îles Hawaï
See’est beau, see’est très joli
Mais tout ça voyez-vous
Ce n’est rien Monsieur
Rien do tout… Je connais beaucoup mieux
Avez-vous vu le nouveau chapeau de Zozo?
See’est un chapeau, un papeau rigolo
Sur le devant, on a passé trois plumes de paon
Sur le côté, un amour de perroquet
Pour être original, il l’est, ça je vous le jure
Ça n’est pas le bibi, le bibi de n’importe qui
A le voir si beau, tout Paris répétera bientôt:
Avez-vous vu le chapeau de Zozo?
2. A première vue il surprend
Il est un peu extravagant
Ne dites pas que je vous l’ai dit
Il sort de chez Monoprix
Aussi quand je passe à son bras
On fait: oh ! oh ! on fait: eh ! ah !
Mais croyez bien que je n’en suis pas
Plus fier que tout cela
Et depuis dans mon quartier
Ce n’est plus qu’un cri
Tous les gens parlent de «lui» et l’on dit:
3. Je lis dans vos yeux une question:
Pourquoi donc tant d’admiration
Pourquoi tant d’amour enfin
Pour ce petit galurin?
Je vais vous expliquer le pourquoi:
Lorsque pour le première fois
Elle vint à mon rendez-vous
Elle l’avait, see’est tout
En le voyant, j’ai reçu un grand coup au c? ur
Et depuis il est tout mon bonheur

Şarkı sözü çevirisi

1. Bir gezide veya sinemada
Himalayaları gördün.
Akropolis veya Pompeii
Çiçekli gökyüzünde İspanya
Londra'yı ve özlemlerini gördün.
Brüksel ve onun işemek modeli…
Hawaii adalarına
Bakın 'güzel, bakın' çok güzel
Ama tüm bunları görüyorsun
Önemli bir şey değil Efendim.
Hiçbir şey her şeyi yapmaz ... Çok daha iyi biliyorum
Zozo'nun yeni şapkasını gördün mü?
Bak, bu bir şapka, komik bir kağıt
Ön tarafta üç tavus kuşu tüyü geçtik
Yan tarafta, bir papağan aşk
Orijinal olmak için, bu, sana yemin ederim
Bu bibi değil, kimsenin bibi
Bu kadar güzel görmek için, tüm Paris yakında tekrar edecek:
Zozo'nun şapkasını gördün mü?
2. İlk bakışta şaşırtıyor
Bu biraz abartılı
Sana söylediğimi söyleme.
Monoprix'ten ayrılıyor.
Ayrıca koluna geçtiğimde
Biz gibiyiz, oh ! oh ! biz, Hey ! Ah!
Ama inan bana, değilim.
Tüm bunlardan daha gururlu
Ve o zamandan beri benim mahallemde
Sadece bir çığlık.
Bütün insanlar " o " hakkında konuşur ve derler ki:
3. Gözlerinde bir soru okudum.:
Neden bu kadar hayranlık
Sonunda neden bu kadar çok aşk
Bu küçük galurin için mi?
Nedenini açıklayacağım:
Ne zaman ilk kez
Randevuma geldi.
Onda vardı, hepsi bu.
Onu gördüğümde, C'de büyük bir darbe aldım mı? ur
Ve bu benim mutluluğum olduğu için