Maurice Fanon — Jean-Marie de Pantin şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Maurice Fanon adlı sanatçının "Jean-Marie de Pantin" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
C’est pourtant pas la mer à boire
Disait la fille de Calais
De dire aux marins, aux anglais,
J' vais vous l’montrer mon pas d’Calais.
Mais il arrive certains soirs
De dire je t’aime en étranger,
Et dans le fond de la mémoire
Une voix répond en français.
Je m’appelle Martin,
Jean-Marie de Pantin,
Et je t’aime.
Du lundi au samedi
Tourneur à Saint-Denis,
Et je t’aime
Une fois par semaine
Amoureux de Paris
Sur la Seine.
Et depuis que tu m’aimes
Amoureux de tes yeux
Sans problème.
Je ne suis pas marin
Pourtant je viens de loin
Et je t’aime.
Je ne suis pas anglais
Et pourtant tu me plais
Je t’emmène
Hier c'était hier,
Aujourd’hui c’est demain
Il faut qu’on s’aime bien
Pour hier, pour demain.
Il s’appelait Martin
Jean-Marie de Pantin
Et tu l’aimes
L'étais plus qu’un marin
Quand t'étais dans ses mains
Car tu l’aimes.
L'étais plus qu’un anglais
Le Pas de Calais
Ça vaut pas la Seine,
Il n’y a jamais loin
D’aujourd’hui à demain
Quand on s’aime
Quand tu verras Pantin
Calais ne sera plus qu’un baptême,
Hier c'était hier
Et demain c’est demain.
Faut que tu l’aimes bien
Jean Marie de Pantin
Şarkı sözü çevirisi
İçmek için deniz değil.
Calais'in kızı dedi
Denizcilere, İngilizlere anlatmak için,
Sana adım Calais'i göstereceğim.
Ama bazı geceler olur.
Seni yurtdışında sevdiğimi söylemek için,
Ve hafızanın arka planında
Bir ses Fransızca cevaplar.
Benim Adım Martin.,
Jean-Marie De Pantin,
Ve seni seviyorum.
Pazartesiden cumartesiye
Saint-Denis Tourneur,
Ve seni seviyorum
Haftada bir
Paris aşıklar
Seine'de.
Ve beni sevdiğinden beri
Gözlerini sev
Sorun değil.
Ben denizci değilim.
Ve yine de uzaklardan geliyorum
Ve seni seviyorum.
Ben İngiliz değilim.
Ve yine de senden hoşlanıyorum
Ben seni götürürüm
Dün dündü,
Bugün yarın
Birbirimizi sevmek zorunda mıyız.
Dün için, yarın için.
Adı Martin'di.
Jean-Marie De Pantin
Ve onu sevdiğini
Bir denizciden daha fazlasıydım.
Sen onun ellerindeyken
Çünkü onu seviyorsun.
Bir İngilizden daha fazlasıydım.
Pas De Calais
Seine'ye değmez.,
Asla uzak değil
Bugünden yarına
Birbirimizi sevdiğimizde
Pantin'i gördüğünde
Calais bir vaftizden başka bir şey olmayacak,
Dün dündü
Ve yarın yarın.
Ondan hoşlanmalısın.
Jean Marie De Pantin