Max Gazzè — Tutti Salvi şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Max Gazzè adlı sanatçının "Tutti Salvi" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Vennero a galla finalmente alcuni cordiandoli di allegria
E certe note dell’orchestra che i pesci non vollero portare via
Erano belle quelle note, che pure il mare le perdonò
E si arenarono una mattina nella spiaggia di New York
Scusate ma del Titanic ancora vi devo parlare
E delle cose rimaste a galla sull’azzurrissimo mare
Delle risate e delle preghiere, dell’incredibile esplosione
Delle notizie arrivate a terra, poche notizie e nemmeno buone
Erano belle, erano tonde, e rotolavano sulle onde
Come le note che ho detto prima
Insieme al nome di una bambina
Senza nessuna mediazione, praticamente senza padrone
Si costruivano in sinfonia, e intanto il mare le portava via
Si disse infatti che la nave viaggiava ancora in buona salute
E che le vite, le vite umane, no, non erano perdute
Erano belle, erano tante, e poi nessuno le reclamava
Insieme al nome della bambina e di suo padre che la chiamava

Şarkı sözü çevirisi

Sonunda sevinç bazı cordiandoli ortaya çıktı
Ve balıkların almak istemediği orkestranın bazı notları
Bu notlar güzeldi, deniz bile onları affetti
Ve bir sabah New York sahilinde mahsur kaldılar.
Üzgünüm, hala Titanik hakkında konuşmalıyım.
Ve mavi denizde ayakta kalan şeyler
Kahkaha VE DUALAR, inanılmaz patlama
Bazı haberler yere geldi, küçük haberler ve hatta iyi değil
Güzellerdi, yuvarlaktı ve dalgaların üzerinde yuvarlandılar
Daha önce söylediğim Notlar gibi
Küçük bir kızın adıyla birlikte
Herhangi bir arabuluculuk olmadan, pratik olarak usta olmadan
Bir senfonide inşa edildiler ve deniz onları uzaklaştırdı
Geminin hala sağlıklı bir şekilde seyahat ettiği söylendi
Ve bu hayatlar, insan hayatları, hayır, kaybolmadı
Çok güzellerdi, çok fazla vardı ve sonra kimse onları iddia etmedi
Küçük kızın ve onu çağıran babasının adıyla birlikte