Mayu Wakisaka — What I See in Love şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Mayu Wakisaka adlı sanatçının "What I See in Love" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Drown me down into the sea of love
Filled with wine that tastes like your blood
Touch my heart with your hands feel the beat
This is how I want to feel
And I kiss your hand like a snow flake kisses
The first bud of the flowers
And we hope it’s neither winter nor spring
So we stay there stay there
This is what I see in love
Sadly heart breaking true love
This is what I see in love
Sadly heart breaking true love
Blind my eyes but leave me just enough sight
To see your pretty face
Push me out when the time has come
With the strength of the spring tide
And I will be the moon then You’ll be the sun
And then we may never see each other
Still I feel your warmth left drifting in the air
Drifting in the air
This is what I see in love
Sadly heart breaking true love
This is what I see in love
Sadly heart breaking true love
There are times of heat and there’re times we freeze
Nights so bright, and mornings too dark
We lose our ground still held by gravity
This is where I long to be
Şarkı sözü çevirisi
Beni aşk denizine boğ
Senin kanına benzeyen şarapla dolu.
Kalbime ellerinle dokun ritmi hisset
İşte böyle hissetmek istiyorum.
Ve elini bir kar tanesi öpücüğü gibi öpüyorum
Çiçeklerin ilk tomurcuğu
Ve umarız ne kış ne de bahar olur
Orada kal, orada kal biz
Aşık olduğum şey bu.
Ne yazık ki kalp kırma gerçek aşk
Aşık olduğum şey bu.
Ne yazık ki kalp kırma gerçek aşk
Gözlerimi kör et ama bana yeterli görüş bırak
Güzel yüzünü görmek için
Zamanı geldiğinde beni dışarı it.
Bahar gelgit gücü ile
Ve ben ay olacağım ve sonra sen güneş olacaksın
Ve sonra birbirimizi hiç göremeyebiliriz.
Hala sıcaklığının havada sürüklendiğini hissediyorum.
Havada sürüklenen
Aşık olduğum şey bu.
Ne yazık ki kalp kırma gerçek aşk
Aşık olduğum şey bu.
Ne yazık ki kalp kırma gerçek aşk
Sıcak zamanlar vardır ve donduğumuz zamanlar vardır
Geceler çok aydınlık ve sabahları çok karanlık
Hala yer çekimi tarafından tutulan yerimizi kaybediyoruz
Bu uzun benim için