McCarthy Trenching — Ponderosa Village şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, McCarthy Trenching adlı sanatçının "Ponderosa Village" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
It was a good thing we had the coal plant
When the river flooded Fort Calhoun
Who knew you could drown a nuclear reactor?
But the traffic from the swing shift
And the power company’s treetrimming crews
Makes it hard to pull out of Ponderosa Village
It reminded you of Bonanza
It was what we could afford
It’d be handy to pick your mom up from the airport
But like most TV cowboys
I never learned to ride a horse
Makes it hard to get out of Ponderosa Village
To call it a trailer is such a misnomer:
You can’t hitch it up, and it ain’t going nowhere
There’s a shared tornado shelter
Where we gather when the sirens ring
That last time it felt like New Year’s, with the women screaming
But a couple of power lines
And a couple of namesake pines
Were all it brought down on Ponderosa Village
Şarkı sözü çevirisi
Kömür fabrikasına sahip olmamız iyi bir şeydi.
Nehir Fort Calhoun'u sular altında bıraktığında
Bir nükleer reaktörü boğabileceğini kim bilebilirdi?
Ama salıncak vardiyasından gelen trafik
Ve enerji şirketinin treetrimming ekipleri
Ponderosa köyünden çıkmayı zorlaştırıyor
Sana Bonanza'yı hatırlattı.
Bunu karşılayabilirdik.
Anneni havaalanından almak çok kolay olurdu.
Ama çoğu TV kovboyları gibi
Ata binmeyi hiç öğrenmedim.
Ponderosa köyünden çıkmayı zorlaştırıyor
Bir römork aramak için böyle bir yanlış isim:
Ne kadar yürüyebilirsin, ve hiç bir yere gitmiyor zaten
Ortak bir kasırga Barınağı var.
Sirenler çaldığında nerede toplanırız
Son kez yeni yıl gibi hissettim, kadınlar çığlık atıyordu
Ama bir çift güç hattı
Ve bir çift adaşı çam ağacı
Hepsi Ponderosa köyüne mi getirildi