Me, the Mirror — The Machine Made Me şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Me, the Mirror adlı sanatçının "The Machine Made Me" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Reason with the hero,
And chances are that what we want isn’t real.
Justice for sale,
If such a word exists,
You’d finish what you started.
And I’ll say,
«What did I do,
What did I ever do,
To deserve this»
And well say,
«What did we do,
Just what did we really do,
To deserve this»
Is this the road we take
There are no exits.
Now who do you trust,
Yourself or us?
Sinking with your smile.
We hear you under water.
We hear your voice down here.
Wide awake we’re dreaming,
A compassion for your fear.
And well say,
«What did we do,
What did we really do,
To save us»
And you’ll say,
«Just what did you do,
What did you really do,
To change us»
Is this the road we take?
There are no exits.
Now who do you trust,
Yourself of us?
We’ve heard this over and over and over,
(Though I want to believe you)
You pull us under one after another.
We’ve heard this over and over and over,
(Though I want to believe you)
You pull us under one after another.
Can your shame come out and play
We just want to meet your make.
It’s just we want to climb in.
We want to crawl to it.
We want to play your game.
You’re on We’ve heard this over and over and over,
(Though I Want to believe you)
You pull us under one after another.
We’ve heard this over and over and over,
(Though I Want to believe you)
You pull us under one after another.
And who’s punishing who
And who’s punishing. .
Who’s punishing you?
Who’s punishing you?
Şarkı sözü çevirisi
Kahraman ile akıl,
Ve büyük olasılıkla istediğimiz şey gerçek değil.
Satılık adalet,
Böyle bir kelime varsa,
Başladığın işi bitirirdin.
Ve söyleyeceğim,
«Ben ne yaptım ,
Ben ne yaptım,
Bunu hak etmek için»
Ve iyi söyle,
«Biz ne yaptık ,
Gerçekten ne yaptık,
Bunu hak etmek için»
Bu bizim aldığımız yol mu
Hiç kaçışın yok.
Şimdi kime güveniyorsun,
Kendine ya da bize?
Gülüşünle batıyorsun.
Seni suyun altında duyuyoruz.
Sesini buradan duyuyoruz.
Rüya görüyoruz uyanık ,
Korkun için bir merhamet.
Ve iyi söyle,
«Biz ne yaptık ,
Gerçekten ne yaptık,
Bizi kurtarmak için»
Ve diyeceksin ki,
"Sadece ne yaptın,
Gerçekten ne yaptın,
Bizi değiştirmek için»
Bu yoldan mı gidiyoruz?
Hiç kaçışın yok.
Şimdi kime güveniyorsun,
Bize kendinizi?
Üzerinde bunu defalarca duyduk ve ,
(Sana inanmak istiyorum)
Bizi birbiri ardına çekiyorsun.
Üzerinde bunu defalarca duyduk ve ,
(Sana inanmak istiyorum)
Bizi birbiri ardına çekiyorsun.
Utancın dışarı çıkıp oynayabilir mi
Sadece senin yapınla tanışmak istiyoruz.
Sadece tırmanmak istiyoruz.
Ona doğru sürünmek istiyoruz.
Senin oyununu oynamak istiyoruz.
Bunu tekrar tekrar duyduk.,
(Sana inanmak istiyorum)
Bizi birbiri ardına çekiyorsun.
Üzerinde bunu defalarca duyduk ve ,
(Sana inanmak istiyorum)
Bizi birbiri ardına çekiyorsun.
Ve kim kimi cezalandırıyor
Ve kim cezalandırıyor. .
Seni kim cezalandırıyor?
Seni kim cezalandırıyor?