Megadeth — Of Mice and Men şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Megadeth adlı sanatçının "Of Mice and Men" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
The fire burns on and on
That drives me on until all is gone
Except the simple plans
Of mice and men
Back when I was just seventeen
I thought that I knew everything
I could make it in this scene
To be a rising star that only gleamed
But all the answers disagreed
With the questions held for me
I was legal now at twenty-one
I knew the way the world should run
My God, just look what I had done
Simply drunk and having fun
Looked for friends, but I found none
All alone at twenty-one
The fire burns on and on
That drives me on until all is gone
Except the simple plans
Of mice and men
The fire burns on and on
That drives me on until all is gone
Except the simple plans
Of mice and men
At twenty-five I was surprised
That I was even half-alive
Somehow I managed to survive
I felt my body doing time
And in my back a hundred knives
From my friends at twenty-five
And now as Gabriel sounds my warning bell
I’d buy your life, if you would sell
A year or two if less compelled
So live your life and live it well
There’s not much left of me to tell
I just got back up each time I fell
The fire burns on and on
That drives me on until all is gone
Except the simple plans
Of mice and men
The fire burns on and on
That drives me on until all is gone
Except the simple plans
Of mice and men
The fire burns on and on
That drives me on until all is gone
Except the simple plans
Of mice and men
The fire burns on and on
That drives me on until all is gone
Except the simple plans
Of mice and men
The fire burns on and on
That drives me on until all is gone
Except the simple plans
Of mice and men
The fire burns on and on
That drives me on until all is gone
Except the simple plans
Of mice and men
Şarkı sözü çevirisi
Üzerinde ve ateş yakar
Her şey bitene kadar beni tahrik ediyor.
Basit planlar hariç
Fareler ve erkekler hakkında
Geriye sadece on yedi yaşındayken
Her şeyi bildiğimi sanıyordum
Bu sahnede bunu yapabilirim
Sadece parıldayan yükselen bir yıldız olmak
Ama tüm cevaplar aynı fikirde değildi
Benim için tutulan sorularla
Şimdi yirmi bir yaşında yasaldım.
Dünyanın nasıl koşacağını biliyordum.
Tanrım, bak ne yaptım.
Sadece sarhoş ve eğleniyor
Arkadaş aradım ama bulamadım.
Yirmi bir yaşında yapayalnız
Üzerinde ve ateş yakar
Her şey bitene kadar beni tahrik ediyor.
Basit planlar hariç
Fareler ve erkekler hakkında
Üzerinde ve ateş yakar
Her şey bitene kadar beni tahrik ediyor.
Basit planlar hariç
Fareler ve erkekler hakkında
Yirmi beş yaşında şaşırdım
Yarı hayatta olduğumu bile.
Bir şekilde kurtulmayı başardım
Vücudumun zaman geçirdiğini hissettim
Ve sırtımda yüz bıçak var.
Yirmi beş yaşında arkadaşlarımdan
Ve şimdi Gabriel uyarı zilimi çalarken
Satarsan hayatını satın alırdım.
Daha az zorlanırsa bir veya iki yıl
Bu yüzden hayatını yaşa ve iyi yaşa
Söyle bana bıraktığı pek bir şey yok
Az önce her zaman bende düştüm
Üzerinde ve ateş yakar
Her şey bitene kadar beni tahrik ediyor.
Basit planlar hariç
Fareler ve erkekler hakkında
Üzerinde ve ateş yakar
Her şey bitene kadar beni tahrik ediyor.
Basit planlar hariç
Fareler ve erkekler hakkında
Üzerinde ve ateş yakar
Her şey bitene kadar beni tahrik ediyor.
Basit planlar hariç
Fareler ve erkekler hakkında
Üzerinde ve ateş yakar
Her şey bitene kadar beni tahrik ediyor.
Basit planlar hariç
Fareler ve erkekler hakkında
Üzerinde ve ateş yakar
Her şey bitene kadar beni tahrik ediyor.
Basit planlar hariç
Fareler ve erkekler hakkında
Üzerinde ve ateş yakar
Her şey bitene kadar beni tahrik ediyor.
Basit planlar hariç
Fareler ve erkekler hakkında