Mel Tormé — Guess I'll Hang My Tears Out To Dry şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Mel Tormé adlı sanatçının "Guess I'll Hang My Tears Out To Dry" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

The torch I carry is handsome
It’s worth its heartache in ransom
And when the twilight steals
I know how the lady in the harbor feels
When I want rain, I get sunny weather
I’m just as blue as the sky
Since love is gone, can’t pull myself together
Guess I’ll hang my tears out to dry
Friends ask me out, I tell them that I’m busy
Gotta find a new alibi
I sit at home, and ask myself «Where is she?»
Guess I’ll hang my tears out to dry
Dry little tear drop, my little tear drop
Hanging on a stream of dreams
Fly, little memory, my little memory
Reminds me of my crazy scheme
Somebody said «Just forget about her»
I gave that treatment a try
Strangely enough, I got along without her
Then one day she passed me right by
Oh well, I guess I’ll hang my tears out to dry
Somebody said «Just forget about her»
I gave that treatment a try
Strangely enough, I got along without her
Then one day she passed me right by
Oh well, I guess I’ll hang my tears out to dry
To dry, to dry, to dry

Şarkı sözü çevirisi

Taşıdığım meşale çok güzel.
Bu fidye onun gönül yarası değer
Ve Alacakaranlık çaldığında
Limandaki bayanın nasıl hissettiğini biliyorum.
Yağmur istediğimde, güneşli havalar alıyorum
Gökyüzü kadar mavi değilim
Aşk gittiğinden beri, kendimi bir araya getiremiyorum
Sanırım gözyaşlarımı kurutacağım.
Arkadaşlar bana çıkma teklif ediyor, onlara meşgul olduğumu söylüyorum
Yeni bir mazeret bulmalıyım.
Evde oturuyorum ve kendime soruyorum « " nerede?»
Sanırım gözyaşlarımı kurutacağım.
Kuru küçük gözyaşı damlası, benim küçük gözyaşı damlası
Rüyaların akışında asılı
Uç, küçük hafıza, küçük hafızam
Bana çılgın planımı hatırlatıyor
Birisi «sadece onu unut " dedi»
Bu tedavi bir şans verdim ama
Gariptir ki, birlikte olmadan aldım onu
Sonra bir gün beni geçti.
Oh, sanırım gözyaşlarımı kurutacağım.
Birisi «sadece onu unut " dedi»
Bu tedavi bir şans verdim ama
Gariptir ki, birlikte olmadan aldım onu
Sonra bir gün beni geçti.
Oh, sanırım gözyaşlarımı kurutacağım.
Kuru, kuru, kuru