Melody Gardot — If The Stars Were Mine şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Melody Gardot adlı sanatçının "If The Stars Were Mine" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
If the stars were mine I’d give them all to you
I’d pluck them down right from the sky and leave it only blue
I would never let the sun forget to shine upon your face
So when others would have rain clouds you’d have only sunny days
If the stars were mine I tell you what I’d do
I’d put those stars right in a jar and give them all to you
If the birds were mine I’d tell them when to sing
I’d make them sing a sonnet when your telephone would ring
I would put them there inside the square whenever you went out
So there’d always be sweet music whenever you’d walk about
If the birds were mine I tell you what I’d do
I’d teach the birds such lovely words and make them sing for you
I’d teach the birds such lovely words and make them sing for you
If the world was mine I’d paint it gold and green
I’d make the oceans orange for a brilliant color scheme
I would color all the mountains make the sky forever blue
So the world would be a painting and I’d live inside with you
If the world was mine I tell you what I’d do
I’d wrap the world in ribbons and give it all to you
I’d teach the birds such lovely words and make them sing for you
I’d put those stars right in a jar and give them all to you
Şarkı sözü çevirisi
Eğer yıldızlar benim olsaydı hepsini sana verirdim.
Onları gökyüzünden koparırdım ve sadece mavi bırakırdım
Güneşin yüzüne parlamayı unutmasına asla izin vermem.
Yani başkalarının yağmur bulutları olduğunda, sadece güneşli günleriniz olurdu
Eğer yıldızlar benim olsaydı sana ne yapacağımı söylerdim.
O yıldızları bir kavanoza koyup hepsini sana verirdim.
Kuşlar benim olsaydı onlara ne zaman şarkı söyleyeceklerini söylerdim.
Telefonun çaldığında onlara bir sone söyletirdim.
Ne zaman dışarı çıksan onları meydanın içine koyardım.
Bu yüzden her zaman tatlı bir müzik olurdu.
Eğer kuşlar benim olsaydı sana ne yapacağımı söylerdim.
Kuşlara böyle güzel sözler öğretir ve senin için şarkı söylerdim.
Kuşlara böyle güzel sözler öğretir ve senin için şarkı söylerdim.
Eğer dünya benim olsaydı, onu altın ve yeşil boyadım.
Okyanusları parlak bir renk şeması için turuncu yapardım
Tüm Dağları renklendirirdim gökyüzünü sonsuza dek mavi yapardım
Bu yüzden dünya bir resim olacak ve seninle birlikte yaşayacağım
Eğer dünya benim olsaydı sana ne yapacağımı söylerdim.
Dünyayı kurdelelerle sarar ve hepsini sana verirdim.
Kuşlara böyle güzel sözler öğretir ve senin için şarkı söylerdim.
O yıldızları bir kavanoza koyup hepsini sana verirdim.