Memphis Minnie — Memphis Minnie - Jitis şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Memphis Minnie adlı sanatçının "Memphis Minnie - Jitis" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Hmmmm, the meningitis killin' me
Hmmmm, the meningitis killin' me
I’m bending, I’m bending, baby, my head is nearly down to my knees
I comin' home one Saturday night, pull off my clothes and I lie down
I comin' home one Saturday night, pull off my clothes and I lie down
And next morning just about day, the meningitis began to creep around
My head and neck was paining me, feel like my back was break in two
My head and neck was paining me, feel like my back was break in two
Lord, I had such a mood that morning, I didn’t know what in the world to do
My companion take me to the doctor, «Doctor please tell me my wife’s complaint»
My companion take me to the doctor, «Doctor please tell me my wife’s complaint»
The doctor looked down on me, shook his head, «I wouldn’t mind telling you, son,
but I can’t»
«You take her 'round to the city hospital, jus' as quick, quick as you possibly
can
You take her 'round to the city hospital, jus' as quick, quick as you possibly
can
Because the condition she’s in now, you will never go home live again»
He rode me 'round to the city hospital, the clock was strikin' ten
He rode me 'round to the city hospital, the clock was strikin' ten
I hear my companion say, «I won’t see your smiling face again»

Şarkı sözü çevirisi

Hmmmm, menenjit beni öldürüyor
Hmmmm, menenjit beni öldürüyor
Bükülüyorum, bükülüyorum bebeğim, başım neredeyse dizlerimin üzerine çöküyor
Bir Cumartesi gecesi eve geliyorum, elbiselerimi çıkarıyorum ve uzanıyorum
Bir Cumartesi gecesi eve geliyorum, elbiselerimi çıkarıyorum ve uzanıyorum
Ve ertesi sabah, menenjit her yerde sürünmeye başladı
Baş ve boyun bana acıyor, sırtım gibi oldu iki mola oldu
Baş ve boyun bana acıyor, sırtım gibi oldu iki mola oldu
Tanrım, o sabah böyle bir ruh halim vardı, ne yapacağımı bilmiyordum
Arkadaşım beni doktora götürüyor, " doktor lütfen bana karımın şikayetini söyle»
Arkadaşım beni doktora götürüyor, " doktor lütfen bana karımın şikayetini söyle»
Doktor bana baktı, başını salladı « " sana söylemekten çekinmezdim, oğlum,
ama yapamam »
Muhtemelen siz «şehir Hastanesi, jus 'hızlı' olarak onun etrafını almak, hızlı
-ebilmek
Şehir Hastanesi, jus 'hızlı' olarak onun etrafını almak, hızlı olarak, büyük olasılıkla
-ebilmek
Çünkü şu anda içinde olduğu durum, bir daha asla eve canlı olarak gitmeyeceksin»
Beni şehir Hastanesine götürdü, saat on oldu
Beni şehir Hastanesine götürdü, saat on oldu
Arkadaşımın «senin gülümseyen yüzünü bir daha görmeyeceğim " dediğini duyuyorum.»