Mercenary — Shades of Grey şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Mercenary adlı sanatçının "Shades of Grey" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Lost in the frustrations
Pale faces pass me by Eyes too blind to see them
See no future, all is left behind
I will fail
Cut the life out from me, I
'Cause I can’t take it It’s lost forever
I’ll never be the same
I hide away the shame
I’m gonna be the one you hate
And I will fight away the shame
Lust of your damnation
Waiting for the final high
Pray for your salvation
Waiting as your life will pass you by You will fail
Cut the life out from you now
You can’t fake it It’s lost forever
I’ll never be the same
I hide away the shame
I’m gonna be the one you hate
And I will fight away the shame
I’ll never be the same
I’ll hide away the shame
Life never let me go
I want to see it all
Forget your past mistakes
And let yourself awake
From the beauty of a single rose
To the night’s clear sky
Don’t let is pass you by Take it all inside
I’ll never be the same
I hide away the shame
I’m gonna be the one you hate
And I will fight away the shame

Şarkı sözü çevirisi

Hayal kırıklıklarında kayıp
Solgun yüzler, onları göremeyecek kadar kör gözlerle beni geçiyor
Geleceği görmüyorsun, her şey geride kaldı
Başarısız olurum
Benden hayatı kes, ben
Çünkü dayanamıyorum. sonsuza kadar kayboldu.
Asla eskisi gibi olmayacağım.
Utancımı saklıyorum.
Nefret ettiğin kişi ben olacağım.
Ve bu utançla savaşacağım
Lanet şehvet
Son vızıltıyı bekliyorum
Kurtuluşunuz için dua edin
Hayatının geçeceğini beklerken başarısız olacaksın.
Şimdi hayatını kes.
Numara yapamazsın. sonsuza kadar kaybolur.
Asla eskisi gibi olmayacağım.
Utancımı saklıyorum.
Nefret ettiğin kişi ben olacağım.
Ve bu utançla savaşacağım
Asla eskisi gibi olmayacağım.
Utancımı saklayacağım.
Hayat asla gitmeme izin vermez
Hepsini görmek istiyorum
Geçmiş hatalarınızı unutun
Ve uyanmana izin ver
Tek bir gülün güzelliğinden
Gecenin açık gökyüzüne
Seni geçmesine izin verme hepsini içeri Al
Asla eskisi gibi olmayacağım.
Utancımı saklıyorum.
Nefret ettiğin kişi ben olacağım.
Ve bu utançla savaşacağım