MEW — An Envoy to the Open Fields şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, MEW adlı sanatçının "An Envoy to the Open Fields" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

All manner of malady come to be seen.
All manner of malady come to be seen.
Why do you call me at the door? you don’t know me.
Why do you call me all the time? you don’t know me.
In the corners of eyes I’ll stretch the sky in blue.
And I’m thinking you’re made for me, and I’m thinking of things you said.
Hey now! No using me.
Can you see them? (Hey now, no use in me.)
When all you want is…
And when you go I stay, there are no complications.
And when you go I stay, the blood is on my hands today.
Why do you call me at the door? you don’t know me.
Why do you call me all the time? you don’t know me.
Assigned to ascertain their find for I believe these fields divide the other
world.
We timeless horse employ (envoy)
How do you know? where did you go?
Solar, I can’t see anything, collide with me.
In the corners of your eyes I’ll stretch the sky in blue.
And I’m thinking we knew no better, and I’m thinking we’re dying.

Şarkı sözü çevirisi

İllet her şekilde görülmek gel.
İllet her şekilde görülmek gel.
Neden beni kapıdan arıyorsun? beni tanımıyorsun.
Neden sürekli beni arıyorsun? beni tanımıyorsun.
Gözlerin köşelerinde gökyüzünü maviye çevireceğim.
Ve senin benim için yaratıldığını düşünüyorum ve söylediğin şeyleri düşünüyorum.
Hey şimdi! Beni kullanmak yok.
Onları görebiliyor musun? (Hey şimdi, bana faydası yok.)
Tek istediğin…
Ve sen gittiğinde ben kalıyorum, hiçbir komplikasyon yok.
Ve sen gittiğinde ben kalıyorum, kan bugün ellerimde.
Neden beni kapıdan arıyorsun? beni tanımıyorsun.
Neden sürekli beni arıyorsun? beni tanımıyorsun.
Bu alanların diğerini böldüğüne inanıyorum
dünya.
Biz zamansız at istihdam (elçi)
Nereden biliyorsun? Nereye gittin?
Güneş, hiçbir şey göremiyorum, benimle çarpışıyor.
Gözlerinin köşelerinde gökyüzünü maviye çevireceğim.
Daha iyisini bilmediğimizi düşünüyorum ve öleceğimizi düşünüyorum.